Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| job security | Sicherheit der Arbeitsplätze vor Entlassung | ||||||
| security of employment | Sicherheit der Arbeitsplätze vor Entlassung | ||||||
| occupational safety | Sicherheit am Arbeitsplatz | ||||||
| safety at work | Sicherheit am Arbeitsplatz | ||||||
| health and safety in the workplace | Sicherheit am Arbeitsplatz | ||||||
| industrial safety | Sicherheit am Arbeitsplatz | ||||||
| job safety | Sicherheit am Arbeitsplatz | ||||||
| job security | Sicherheit am Arbeitsplatz | ||||||
| job security | Sicherheit des Arbeitsplatzes | ||||||
| security of employment | Sicherheit des Arbeitsplatzes | ||||||
| occupational health and safety | Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz | ||||||
| safety and health in the workplace | Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | ||||||
| safety and occupational health | Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | ||||||
| US Occupational Health and Safety Administration [Abk.: OSHA] (Amer.) [ADMIN.] | Amt für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Arbeitsplätze | |||||||
| der Arbeitsplatz (Substantiv) | |||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Health and Safety at Work Act (Brit.) [POL.] | Gesetz zum Schutz der Gesundheit und zur Unfallverhütung am Arbeitsplatz | ||||||
| McJob | schlecht bezahlter, ungesicherter Arbeitsplatz | ||||||
| traineeship | Arbeitsplatz für Praktikanten | ||||||
| absenteeism | häufiges oder längeres Fehlen am Arbeitsplatz | ||||||
| presenteeism | länger am Arbeitsplatz bleiben als nötig, um positiv aufzufallen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sth. is just around the corner [fig.] | etw.Nom. steht vor der Tür [fig.] Infinitiv: vor der Tür stehen | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
| but most importantly | vor allem | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| Let's face it | Machen wir uns doch nichts vor | ||||||
| a day/a week shy of sth. - an event [ugs.] hauptsächlich (Amer.) | einen Tag/eine Woche vor etw.Dat. - einem Ereignis | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| Pride goes before a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| Pride will have a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| Shit happens! [ugs.] [vulg.] | So was kommt vor. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| forward auch: forwards Adv. | vor | ||||||
| certainly Adv. | mit Sicherheit | ||||||
| an hour/a day/a year ago | vor einer Stunde/einem Tag/einem Jahr | ||||||
| ahead Adv. | vor | ||||||
| definitely Adv. | mit Sicherheit | ||||||
| without fail | mit Sicherheit | ||||||
| unsecured Adj. | ohne Sicherheit | ||||||
| in a safe place | in Sicherheit | ||||||
| against collateral | gegen Sicherheit | ||||||
| in the workplace | am Arbeitsplatz | ||||||
| especially Adv. | vor allem | ||||||
| primarily Adv. | vor allem | ||||||
| particularly Adv. | vor allem | ||||||
| mainly Adv. | vor allem | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| before Präp. | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in front of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| from - indicating prevention Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| ahead of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in the presence of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| in the eyes of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| outside Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| previous to | vor Präp. +Dat. | ||||||
| against Präp. | vor Präp. +Dat. - vor dem Hintergrund | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| vor vor + Abend |
| vor vor + bestraft |
| vor vor + bestellen |
| Zeit vor Grund vor Ort vor Art und Weise Die Stellung der freien Adverbialbestimmungen ist sehr frei. Es gibt aber dennoch einige schwache Tendenzen: Adverbiale Bestimmungen der Zeit (→ 3.2.6.1.a Temporalbestimmung) und a… |
Werbung






