Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on a time and material basis (kurz: T&M basis) | nach Aufwand | ||||||
| spick-and-span auch: spic-and-span Adj. - new and fresh | brandneu | ||||||
| his-and-her auch: his-and-hers Adj. | für Sie und Ihn | ||||||
| cloak-and-dagger Adj. | mysteriös | ||||||
| cloak-and-dagger Adj. | Spionage... kein Pl. | ||||||
| cloak-and-dagger Adj. | geheimnisumwittert | ||||||
| up-and-coming Adj. | aufstrebend | ||||||
| up-and-coming Adj. | vielversprechend auch: viel versprechend | ||||||
| down-and-out Adj. | heruntergekommen | ||||||
| down-and-out Adj. | abgerissen | ||||||
| out-and-out Adj. | ausgemacht | ||||||
| out-and-out Adj. | durch und durch | ||||||
| warts-and-all Adj. - used before noun | ungeschminkt | ||||||
| warts-and-all Adj. - used before noun | schonungslos | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mergers | |||||||
| der Merger (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Monopolies and Mergers Commission [Abk.: MsMC] (Brit.) [WIRTSCH.] | die Kartellbehörde Pl.: die Kartellbehörden | ||||||
| Monopolies and Mergers Commission [Abk.: MsMC] (Brit.) [WIRTSCH.] | das Kartellamt Pl.: die Kartellämter | ||||||
| Monopolies and Mergers Commission [Abk.: MsMC] (Brit.) [WIRTSCH.] | die Monopol- und Fusionskommission | ||||||
| Securities Acquisition and Takeover Act [JURA] | das Wertpapiererwerbs- und Übernahmegesetz [Abk.: WpüG] | ||||||
| Securities Acquisition and Takeover Act [JURA] | das Wertpapierübernahmegesetz [Abk.: WpUG] | ||||||
| mergers and acquisitions [Abk.: M&A] Pl. [KOMM.] | Fusionen und Übernahmen | ||||||
| mergers and acquisitions [KOMM.] | Zusammenschlüsse und Übernahmen | ||||||
| mergers and acquisitions [Abk.: M&A] Pl. [FINAN.] | die Fusionen | ||||||
| mergers and acquisitions [Abk.: M&A] Pl. [FINAN.] | die Übernahmen | ||||||
| travel and entertainment expenses (kurz: T&E expenses) | die Spesen Pl., kein Sg. | ||||||
| hole and T-slot pattern | das Loch- und Nutbild | ||||||
| takeover [KOMM.] | die Übernahme Pl.: die Übernahmen | ||||||
| takeover [KOMM.] | der Aufkauf Pl.: die Aufkäufe | ||||||
| takeover [KOMM.] | die Firmenübernahme Pl.: die Firmenübernahmen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to dot the i's and cross the t's | etw.Akk. auf das i-Tüpfelchen genau machen | machte, gemacht | | ||||||
| to dot the i's and cross the t's | sehr sorgfältig sein | war, gewesen | | ||||||
| And you! | Gleichfalls! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Danke, gleichfalls! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Dir auch! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Ihnen auch! | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und was nicht alles | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und dergleichen | ||||||
| and whatnot [ugs.] | was es sonst noch gibt | ||||||
| That's Peter/Anna ... to a T. | Das ist Peter/Anna ... wie er (oder: sie) leibt und lebt. | ||||||
| Every Tom, Dick, and Harry | Krethi und Plethi | ||||||
| Huey, Dewey and Louie | Tick, Trick und Track - Comicfiguren | ||||||
| both a blessing and a curse | Segen und Fluch | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| ... and ... | sowohl ... als auch Konj. | ||||||
| both ... and | sowohl ... als auch Konj. | ||||||
| anybody and everybody | jeder Beliebige | ||||||
| anyone and everyone | jeder Beliebige | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meterAE / metreBE Symbol: m [METR.] | der (auch: das) Meter Pl.: die Meter Symbol: m | ||||||
| million [Abk.: m] | die Million Pl.: die Millionen [Abk.: Mio., Mill.] | ||||||
| mu - Greek letter | das My Symbol: M, µ - griechischer Buchstabe; Aussprache: das Mü | ||||||
| tritium [CHEM.] | das Tritium kein Pl. Symbol: T | ||||||
| maxwell Symbol: Mx [PHYS.] | das Maxwell Symbol: M | ||||||
| tesla [PHYS.] | das Tesla Pl.: die Tesla Symbol: T - abgeleitete SI-Einheit der magnetischen Flussdichte | ||||||
| trade date [Abk.: T] [FINAN.] | der Abschlusstag Pl.: die Abschlusstage | ||||||
| mean equivalent noise temperature - of a linear two-port device [TELEKOM.] | mittlere äquivalente Rauschtemperatur - eines linearen Zweitors Symbol: T | ||||||
| mean noise temperature - of a linear two-port device [TELEKOM.] | mittlere Rauschtemperatur - eines linearen Zweitors Symbol: T | ||||||
| a teaspoonful of [Abk.: t., tsp.] | ein Teelöffel Pl.: die Teelöffel - Maßeinheit; entspricht 4,9 ml [Abk.: TL] | ||||||
| teaspoon [Abk.: t., tsp.] | Teelöffel Pl.: die Teelöffel - Maßeinheit; entspricht ca. 4,9 ml [Abk.: TL] | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vormittags Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | morgens Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | am Vormittag | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to finance takeovers | financed, financed | [FINAN.] | Firmenübernahmen finanzieren | finanzierte, finanziert | | ||||||
| to play hide-and-seek | played, played | | Versteck spielen | spielte, gespielt | auch [fig.] | ||||||
| to play hide-and-seek | played, played | | Verstecken spielen | ||||||
| to assist in a merger | assisted, assisted | | bei einer Fusion helfen | half, geholfen | | ||||||
| to repair sth. in a rough-and-ready way | etw.Akk. notdürftig ausbessern | besserte aus, ausgebessert | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| single bevel butt weld with root face at inclined T-joint welded with two fillets [TECH.] | HY-Naht mit Kehlnähten am Schrägstoß [Schweißen] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vehicles up to 3 1/2 tons | Fahrzeuge bis 3,5 t | ||||||
| saves both time and money | spart sowohl Zeit als auch Geld | ||||||
| She's a lying so-and-so. | Sie lügt wie gedruckt. | ||||||
| He is a lying so-and-so. | Er lügt wie gedruckt. | ||||||
| Charly was an out-and-out student. | Charly war durch und durch Student. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| buyout, buying-up, acquisition, buy-out | |
Grammatik |
|---|
| and Das Suffix and bildet männliche Nomen der Flexionsklasse en/en.Die Ableitungen sind Personenbezeichnungen oder bestimmte mathematische Fachausdrücke. Ableitungen mit and bezeichnen… |
| Die Wortgrammatik Wörter könnenaufgrund ihrer verschiedenen Funktionenim Satz und der damit verbundenen Formmerkmalein verschiedene Wortklassen (Wortarten)eingeteilt werden. |
| Die Pluralbildung mit „-’s“ In Ausnahmefällen kann der Plural im Englischen mit -’s gebildet werden, nämlich: – bei geschriebenen Zahlen und einzelnen Buchstaben – um unschöne und verwirrende Formen zu vermei… |
| Zusammensetzungen mit Wörtern mit Bindestrich Augen-Make-up |
Werbung







