Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
devil | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
demon | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
fiend | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
Satan | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
adversary | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
Lord Harry (Brit.) [ugs.] | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
Old Nick [ugs.] | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
stripping [CHEM.] | das Austreiben kein Pl. | ||||||
deil (Scot.) | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
devil in disguise | Teufel in Menschengestalt | ||||||
pilgarlic (Amer.) | armer Teufel | ||||||
black-bellied angler [ZOOL.] | Schwarzer Teufel [Fischkunde] |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stripping | Austreiben flüchtiger Stoffe aus Abwasser oder Schlamm | ||||||
water smoking | Austreiben des gebundenen Wassers beim Brennen | ||||||
calcination | Austreiben von flüchtigen Substanzen durch Erhitzen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
confound it | zum Teufel | ||||||
the dickens [ugs.] - dated euphemism: devil | zum Teufel | ||||||
What the dickens ... | Was zum Teufel ... [ugs.] | ||||||
What the heck ... [ugs.] | Was zum Teufel ... [ugs.] | ||||||
What the hell ... [ugs.] | Was zum Teufel ... [ugs.] | ||||||
Sod it! (Brit.) [sl.] | Zum Teufel! | ||||||
What the deuce ... [ugs.] veraltend (Brit.) | Was zum Teufel ... [ugs.] | ||||||
speak of the devil | wenn man vom Teufel spricht | ||||||
talk of the devil | wenn man vom Teufel spricht | ||||||
not to give a damn about sth. | sichAkk. den Teufel um etw.Akk. scheren | ||||||
hell for leather | wie der Teufel | ||||||
like smoke | wie der Teufel | ||||||
Go (and) jump in a (oder: the) lake! | Scher dich zum Teufel! | ||||||
where in tarnation ... (Amer.) | wo zum Teufel ... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Are you mad? | Reitet dich der Teufel? | ||||||
What the hell came over you? | Welcher Teufel hat dich geritten? | ||||||
Where the deuce did they hide it? | Wo zum Teufel haben sie es versteckt? | ||||||
that will keep you out of mischief | das wird dir deine dummen Gedanken austreiben |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Calcination, Strippung, Strippen, Kalzinierung, Abstreifen, Rückspülung, Calcinierung, heraustreiben, Röstung, Kalzination, Ausschalen, ausschlagen |
Grammatik |
---|
Nomen zu Adjektiv Alkohol + isch |
Vergangenheit mit 'sein' → Intransitive Verben, die eine Zustands- oder Ortsveränderung im Bezug auf das Subjekt bezeichnen (= → perfektive intransitive Verben), bilden die Vergangenheit mit sein. |
Planeten und andere Himmelskörper Bezeichnungen von Planeten und anderen Himmelsköpern werden in der Regel ohne the gebraucht. Ausnahmen stellen the moon / the sun / the Milky Way / the earth dar. Earth (meist … |
Vergangenheit mit 'haben' → Transitive Verben, d. h. Verben, die mit einem Akkusativobjekt stehen bzw. stehen können, bilden die zusammengesetzten Zeiten in der Regel mit haben. |
Werbung