Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in terms of | in Form +Gen./von +Dat. | ||||||
in the shape of | in Form +Gen./von +Dat. | ||||||
in the form of | in Form +Gen./von +Dat. | ||||||
fully aware of | in voller Kenntnis von +Dat. | ||||||
as a function of | in Abhängigkeit von +Dat. | ||||||
subject to | in Abhängigkeit von +Dat. | ||||||
according to Präp. | in Abhängigkeit von +Dat. | ||||||
failing which | in Ermangelung von +Dat. | ||||||
in absence of | in Ermangelung von +Dat. | ||||||
in the absence of | in Ermangelung von +Dat. | ||||||
contingent on (oder: upon) | in Abhängigkeit von | ||||||
in relationship to | in Abhängigkeit von | ||||||
accompanied by | in Begleitung von +Dat. | ||||||
in the company of | in Begleitung von +Dat. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Forderungen | |||||||
die Forderung (Substantiv) | |||||||
Form | |||||||
formen (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in dialogue form | dialogisch | ||||||
in dialogueAE / dialogAE form in dialogueBE form | in Gesprächsform | ||||||
in due form | formgerecht | ||||||
in due form | in angemessener Form | ||||||
in due form | in gehöriger Form | ||||||
in due form | in aller Form | ||||||
in due form | ordnungsgemäß | ||||||
in due form | vorschriftsmäßig | ||||||
in powder form | in Pulverform | ||||||
in powder form | pulverförmig | ||||||
in tabular form | in Tabellenform | ||||||
in top form | in Topform | ||||||
in top form | in Hochform | ||||||
in note form | stichwortartig |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wastes in non-dispersible form [TECH.] | Abfälle ohne Dispersionsrisiko | ||||||
error in form | der Formfehler Pl.: die Formfehler | ||||||
rotary swaging of external shapes [TECH.] | Formrundkneten von Außenformen | ||||||
rotary swaging of internal shapes [TECH.] | Formrundkneten von Innenformen | ||||||
loan securitizationAE [FINAN.] loan securitisationBE / securitizationBE [FINAN.] | Verbriefen von Kreditforderungen | ||||||
accounts receivable financing [FINAN.] | Finanzierung von Warenforderungen | ||||||
objection in written form | schriftlicher Einspruch | ||||||
change in legal form [JURA] | formwechselnde Umwandlung | ||||||
iron ore in agglomerate form [TECH.] | agglomeriertes Eisenerz [Bergbau] | ||||||
filler metal in grain form [TECH.] | das Kornlot Pl.: die Kornlote [Löten] | ||||||
processing in unplasticizedAE form [TECH.] processing in unplasticisedBE / unplasticizedBE form [TECH.] | die Hartverarbeitung Pl.: die Hartverarbeitungen | ||||||
in-situ pile formed by driving [TECH.] | der Ortbetonrammpfahl Pl.: die Ortbetonrammpfähle | ||||||
cellular material formed in situ [TECH.] | formgeschäumter Kunststoff [Kunststoffe] | ||||||
contract drawn up in due form | förmlicher Vertrag |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in the form of a balance | in Form einer Bilanz | ||||||
the form in which they are received | die Form, in der sie empfangen worden sind | ||||||
in the form of a credit facility [FINAN.] | in Form einer Krediteinräumung | ||||||
in the form of a lump-sum payment [FINAN.] | in Form eines Pauschalbetrags | ||||||
fill in this form | füllen Sie dieses Formular aus | ||||||
sth. must be in written form | etw.Nom. bedarf der Schriftform | ||||||
remains in the hands of | verbleibt in den Händen von | ||||||
an order in the amount of | ein Auftrag in der Höhe von | ||||||
He's going strong. | Er ist gut in Form. | ||||||
this comes within the limits of | dies fällt in den Bereich von | ||||||
demand for higher wages | die Forderung von Lohnerhöhungen | ||||||
in English | auf Englisch | ||||||
in England | in England | ||||||
in 1999 | im Jahr (auch: Jahre) 1999 |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(as) fit as a fiddle | gut in Form | ||||||
in a nutshell | in knappster Form | ||||||
to be in good shape [fig.] | gut in Form sein | ||||||
to feel a bit under the weather [fig.] | nicht ganz in Form sein | ||||||
Come in! | Herein! | ||||||
a ton of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
tons of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
As if! | Von wegen! | ||||||
to keep up appearances | der Form halber | ||||||
a form of | eine Art von | ||||||
a scad of Sg., meist im Plural: scads of (Amer.) [ugs.] | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
In. [SPORT] | Steigt ein. - Ruderkommando | ||||||
in writing | schwarz auf weiß | ||||||
to be in - in fashion | in sein - in Mode |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
partnership assets Pl. | Vermögen der oHG oder KG | ||||||
all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Kundenforderungen, Außenstände, Materialzugabe, Zahlungsrückstände, Debitorenbuchhaltung, Förderrahmen, Debitoren, Freistellungsbetrag |
Grammatik |
---|
Form Nebensätze sind Teilsätze, die von einem übergeordneten Hauptsatz abhängig sind. Sie können entweder mit einem Einleitewort oder ohne ein solches Einleitewort in den Hauptsatz eing… |
Form Wenn die Formen dem, das, der und den des bestimmten Artikels unbetont sind, können sie mit gewissen Präpositionen verschmelzen. Aber nicht alle Formen sind standardsprachlich üblich. |
Form Die Pronominaladverbien sind Verbindungen zwischen den Adverbien da, hier und wo mit gewissen Präpositionen. |
Form Obwohl es noch sehr früh war, (so) ging sie (trotzdem/dennoch/doch) schon schlafen. |
Werbung