Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
self-service Adj. | Selbstbedienungs... | ||||||
service-based Adj. | dienstleistungsorientiert | ||||||
according to name | nach Namen | ||||||
nominal Adj. | dem Namen nach | ||||||
on behalf of others | im Namen anderer | ||||||
service reduced | wartungsarm Adj. | ||||||
by name - postpos. | namentlich Adj. | ||||||
full service history [Abk.: FSH] | scheckheftgepflegt | ||||||
in service | bei Betrieb | ||||||
in service | im Betrieb | ||||||
in service | im Dienst | ||||||
fit for service | diensttauglich Adj. | ||||||
out of service | außer Betrieb | ||||||
unfit for service | dienstunfähig Adj. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on behalf of | im Namen +Gen. | ||||||
in the name of | im Namen +Gen. | ||||||
by the name of | namens Präp. +Gen. - Amtssprache | ||||||
in the name of | namens Präp. +Gen. - Amtssprache | ||||||
in the name of | im Namen von +Dat. | ||||||
on behalf of | im Namen von +Dat. | ||||||
however named | wie auch immer benannt |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first name which so. goes by / by which so. is known | der Rufname Pl.: die Rufnamen | ||||||
John Doe hauptsächlich (Amer.) [JURA] | fiktiver männlicher Name in Gerichtsvorgängen, wenn der richtige Name nicht bekannt ist | ||||||
Richard Roe [JURA] | fiktiver männlicher Name in Gerichtsvorgängen, wenn der richtige Name nicht bekannt ist | ||||||
Jane Doe [JURA] | fiktiver weiblicher Name in Gerichtsvorgängen, wenn der richtige Name nicht bekannt ist | ||||||
firm name derived from the object of the enterprise [KOMM.] | die Sachfirma Pl.: die Sachfirmen | ||||||
organisation providing social, financial and cultural support services to students in Germany | das Studentenwerk Pl.: die Studentenwerke | ||||||
organisation providing social, financial and cultural support services to students in Germany | das Studierendenwerk Pl.: die Studierendenwerke |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
via the Internet | übers Internet | ||||||
you name it | was auch immer | ||||||
you name it | überhaupt alles | ||||||
on the Internet [COMP.] | im Internet | ||||||
a name to conjure with | ein Name, der Wunder wirkt | ||||||
to name but a few | um nur einige zu nennen | ||||||
to name but a few | und vieles mehr [Abk.: u. v. m] | ||||||
always at your service | stets zu Diensten | ||||||
What's in a name? | Name ist Schall und Rauch. | ||||||
I'm saying nothing. | Mein Name ist Hase. | ||||||
as the name implies | wie der Name schon sagt | ||||||
as the name suggests | wie der Name schon sagt | ||||||
to drag so.'s name through the mud | jmds. Namen in den Dreck ziehen | ||||||
to drag so.'s name through the mud | jmds. Namen in den Schmutz ziehen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
You name it | Was immer Sie wollen | ||||||
via the Internet | über das Internet | ||||||
What's your name? | Wie heißt du? | ||||||
His name escapes me. | Sein Name fällt mir gerade nicht ein. | ||||||
His name escapes me. | Sein Name ist mir gerade entfallen. | ||||||
My name is ... | Ich heiße ... | ||||||
name and address are kept secret | Name und Anschrift werden geheim gehalten | ||||||
What's the name of this place? | Wie heißt dieser Ort? | ||||||
whose name appears on the enclosed slip | deren Namen auf dem Zettel steht | ||||||
his name resounded throughout the land [fig.] | sein Name war in aller Munde | ||||||
under my own name | unter meinem eigenen Namen | ||||||
I haven't a penny to my name. | Ich besitze keinen Pfennig. | ||||||
I didn't catch your name. | Ich habe Ihren Namen nicht verstanden. | ||||||
He entered the name in a notebook. | Er trug den Namen in ein Notizbuch ein. Infinitiv: eintragen |
Werbung
Grammatik |
---|
Name an zweiter Stelle Dr. Müller-Soppart |
Einfacher Name an erster Stelle Achillesferse |
Eigennamen Die Schreibung von Eigennamen und davon abgeleiteten Wörtern richtet sich grundsätzlich nach den allgemeinen Rechtschreibregeln. Einige Eigenheiten werden in den folgenden Themenkr… |
Sonstige Anwendungsfälle für den Punkt Wie im Deutschen wird der Punkt bei den Initialen eines Personennamens verwendet. |
Werbung