Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
beep | akustisches Zeichen | ||||||
sign | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
mark | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
symbol | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
signal auch [TELEKOM.] | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
character [Abk.: char] - letter or number [COMP.] | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
token | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
check mark (auch: checkmark) hauptsächlich (Amer.) | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
indication | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
figure | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
cue | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
omen | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
trappings | die Zeichen | ||||||
signalingAE signal [TELEKOM.] signallingBE signal [TELEKOM.] | das Zeichen Pl.: die Zeichen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
akustisches | |||||||
akustisch (Adjektiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
acoustical Adj. | akustisch | ||||||
sonic Adj. | akustisch | ||||||
acoustic Adj. [TECH.] | akustisch | ||||||
audible Adj. [TECH.] | akustisch | ||||||
as a sign of esteem | als Zeichen der Hochachtung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to set an example | ein Zeichen setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
to beckon | beckoned, beckoned | | ein Zeichen geben | gab, gegeben | | ||||||
to beckon so. (to do sth.) | beckoned, beckoned | | jmdm. ein Zeichen geben (etw.Akk. zu tun) | gab, gegeben | | ||||||
to sign to so. (to do sth.) | signed, signed | | jmdm. ein Zeichen geben (etw.Akk. zu tun) | gab, gegeben | | ||||||
to beckon to so. (to do sth.) | beckoned, beckoned | | jmdm. ein Zeichen geben (etw.Akk. zu tun) | gab, gegeben | | ||||||
to take a stand against sth. | ein Zeichen gegen etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
to motion to so. | motioned, motioned | | jmdm. ein Zeichen geben | gab, gegeben | | ||||||
to augur well/ill for so. (oder: sth.) | augured, augured | | ein gutes/schlechtes Zeichen für jmdn./etw. sein | war, gewesen | | ||||||
to catch sth. | caught, caught | - hear, understand | etw.Akk. akustisch verstehen | verstand, verstanden | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
our reference | unser Zeichen | ||||||
your reference | Ihr Zeichen | ||||||
as a mark of my esteem | als Zeichen meiner Achtung | ||||||
as a token of friendship | als Zeichen der Freundschaft | ||||||
as a sign of true friendship | als Zeichen wahrer Freundschaft | ||||||
the sign whereby you will recognize him | das Zeichen, woran Sie ihn erkennen | ||||||
please accept this token of my esteem | bitte nehmen Sie das als Zeichen meiner Wertschätzung an | ||||||
Would you accept this token of my esteem. | Würden Sie dies Zeichen meiner Wertschätzung annehmen. | ||||||
Accept this as a token of my esteem. | Nehmen Sie dies als Zeichen meiner Wertschätzung an. | ||||||
acknowledgmentAE of my gratitude acknowledgementBE of my gratitude | das Zeichen meiner Dankbarkeit |
Werbung
Grammatik |
---|
Vorbemerkungen VorbemerkungenZeichensetzungVorbemerkungenDie Satzzeichen sind Grenz- und Gliederungszeichen. Sie dienen insbesondere dazu,einen geschriebenen Text übersichtlich zu gestalten und i… |
Schrägstrich |
Gliederung von Ganzsätzen |
Schluss von Ganzsätzen |
Werbung