Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accident and emergency department (kurz: A & E department) (Brit.) [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
| accident and emergency department (kurz: A & E department) (Brit.) [MED.] | die Notfallstation Pl.: die Notfallstationen | ||||||
| e and m signalingAE [TELEKOM.] e and m signallingBE [TELEKOM.] | die e- und m-Signalübertragung | ||||||
| travel and entertainment expenses (kurz: T&E expenses) | die Spesen Pl., kein Sg. | ||||||
| E - bad mark, "unsatisfactory" [BILDUNGSW.] | die Fünf Pl.: die Fünfen - schlechte Schulnote, "mangelhaft" | ||||||
| re [MUS.] | das D - Ton | ||||||
| mi [MUS.] | das E Pl.: die E - Ton | ||||||
| point and figure chart | das (auch: der) Point-and-Figure-Chart [Börse] | ||||||
| e-mail auch: E-mail, email | die E-Mail Pl.: die E-Mails | ||||||
| e-book auch: ebook | das E-Book Pl.: die E-Books | ||||||
| e-mail auch: E-mail, email | die Mail Pl.: die Mails (kurz für: E-Mail) | ||||||
| e-bike | das E-Bike Pl.: die E-Bikes | ||||||
| e-cigarette | die E-Zigarette Pl.: die E-Zigaretten | ||||||
| e-scooter | der E-Roller Pl.: die E-Roller | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spick-and-span auch: spic-and-span Adj. - new and fresh | brandneu | ||||||
| his-and-her auch: his-and-hers Adj. | für Sie und Ihn | ||||||
| re-usable Adj. | wiederverwendbar | ||||||
| re-approved Adj. | erneut genehmigt | ||||||
| re-assessed Adj. | erneut bewertet | ||||||
| re-used Adj. | in Zweitverwendung | ||||||
| re-writable Adj. | wiederbeschreibbar | ||||||
| upon re-examination | bei nochmaliger Überprüfung | ||||||
| re-enterable Adj. [TELEKOM.] | ablaufinvariant | ||||||
| re-enterable Adj. [TELEKOM.] | wiederverwendbar | ||||||
| re-entrant Adj. [COMP.] | ablaufinvariant | ||||||
| re-entrant Adj. [TELEKOM.] | wiederverwendbar | ||||||
| cloak-and-dagger Adj. | mysteriös | ||||||
| cloak-and-dagger Adj. | Spionage... kein Pl. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| re Präp. | in Sachen | ||||||
| re Präp. | wegen Präp. +Gen. | ||||||
| re Präp. | bezüglich [Abk.: bzgl., bez.] Präp. +Gen. | ||||||
| re Präp. | betreffs Präp. +Gen. | ||||||
| re - Latin: ablative of "res", "thing" Präp. | Betreff [Abk.: Betr.] - in einem Brief | ||||||
| re... auch: re-... | neu... - Präfix | ||||||
| re... auch: re-... | wieder... - Präfix | ||||||
| ... and ... | sowohl ... als auch Konj. | ||||||
| both ... and | sowohl ... als auch Konj. | ||||||
| anybody and everybody | jeder Beliebige | ||||||
| anyone and everyone | jeder Beliebige | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| religious education [Abk.: RE] | die Religionslehre Pl.: die Religionslehren - Religionsunterricht | ||||||
| religious education [Abk.: RE] | der Religionsunterricht Pl. | ||||||
| unit of account [FINAN.] | die Rechnungseinheit Pl. [Abk.: RE] | ||||||
| rhenium [CHEM.] | das Rhenium kein Pl. Symbol: Re | ||||||
| ecstasy [Abk.: XTC, E, X] | das Ecstasy [Abk.: XTC, E] [Suchtmittel] | ||||||
| 3,4-methylenedioxymethamphetamine [Abk.: MDMA] [PHARM.] | das Ecstasy [Abk.: XTC, E] [Suchtmittel] | ||||||
| opening price [FINAN.] | die Eröffnung Pl.: die Eröffnungen [Abk.: E] | ||||||
| beans [sl.] | das Ecstasy [Abk.: XTC, E] [Suchtmittel] | ||||||
| ecstasy [Abk.: XTC, E, X] | Adam [sl.] [Suchtmittel] | ||||||
| ecstasy [Abk.: XTC, E, X] | Empathy [sl.] [Suchtmittel] | ||||||
| for example [Abk.: e. g.] - e. g.: abbr. of Latin "exempli gratia" | zum Beispiel [Abk.: z. B.] | ||||||
| weekend [Abk.: w/e] | das Wochenende Pl.: die Wochenenden | ||||||
| for example [Abk.: e. g.] - e. g.: abbr. of Latin "exempli gratia" | beispielsweise [Abk.: bspw.] Adv. | ||||||
| that is [Abk.: i. e.] - the abbreviation i. e. comes from Latin "id est" | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spam [COMP.] | unerwünschte Werbe-E-Mails | ||||||
| spammer | Person, die massenweise unerwünschte E-Mails verschickt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| And you! | Gleichfalls! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Danke, gleichfalls! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Dir auch! | ||||||
| And you! (Brit.) - response to something said in parting such as "Have a nice weekend." | Ihnen auch! | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und was nicht alles | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und dergleichen | ||||||
| and whatnot [ugs.] | was es sonst noch gibt | ||||||
| Every Tom, Dick, and Harry | Krethi und Plethi | ||||||
| Huey, Dewey and Louie | Tick, Trick und Track - Comicfiguren | ||||||
| both a blessing and a curse | Segen und Fluch | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
| Being and Time [PHILOS.] | Sein und Zeit - Heidegger | ||||||
| Hansel and Gretel | Hänsel und Gretel [Märchen] | ||||||
| between Scylla and Charybdis | zwischen Szylla und Charybdis [form.] | ||||||
| a cloak-and-dagger operation | eine Nacht-und-Nebel-Aktion | ||||||
| an out-and-out lie | eine glatte Lüge | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| saves both time and money | spart sowohl Zeit als auch Geld | ||||||
| She's a lying so-and-so. | Sie lügt wie gedruckt. | ||||||
| He is a lying so-and-so. | Er lügt wie gedruckt. | ||||||
| Charly was an out-and-out student. | Charly war durch und durch Student. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| and Das Suffix and bildet männliche Nomen der Flexionsklasse en/en.Die Ableitungen sind Personenbezeichnungen oder bestimmte mathematische Fachausdrücke. Ableitungen mit and bezeichnen… |
| re re + Import |
| re re + privatisieren |
| re- Der Bindestrich wird bei Vorsilben re- verwendet, um Bedeutungsunterschiede zu verdeutlichen. |
Werbung






