Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
whose name appears on the enclosed slip | deren Namen auf dem Zettel steht | ||||||
please keep me posted | bitte halten Sie mich auf dem Laufenden | ||||||
he is always on the go | er ist immer auf dem Sprung | ||||||
I voted on the way to swimming pool. | Ich war auf dem Weg zum Schwimmbad wählen. | ||||||
What is on your mind? | Was haben Sie auf dem Herzen? | ||||||
She sat on the motorcycle clinging on for dear life. | Sie saß wie ein Klammeraffe auf dem Motorrad. | ||||||
He's on the mend. | Er ist auf dem Weg der Besserung. | ||||||
We used to live in the country. | Früher wohnten wir auf dem Land. | ||||||
Her head was resting on the table. | Ihr Kopf lag auf dem Tisch. | ||||||
You've lost me now. [fig.] | Ich stehe auf dem Schlauch. [fig.] | ||||||
I don't get it. | Ich stehe auf dem Schlauch. [fig.] | ||||||
I'm on his side. | Ich stehe auf seiner Seite. | ||||||
They got up at an unearthly hour. | Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf. | ||||||
They got up at an ungodly hour. | Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
up-to-date Adj. | auf dem Laufenden | ||||||
updated Adj. | auf dem Laufenden | ||||||
agrestal Adj. | auf dem Felde wachsend | ||||||
out of the laborAE force out of the labourBE force | nicht mehr dem Arbeitsmarkt zur Verfügung stehend | ||||||
up Adv. | auf | ||||||
open Adj. | auf [ugs.] | ||||||
inside out | auf links - Wäsche | ||||||
based on | gestützt auf +Akk. | ||||||
at close range | auf nahe Entfernung | ||||||
at half height | auf halber Höhe | ||||||
fit to be tied [ugs.] | auf hundertachtzig [ugs.] | ||||||
fixated (on) Adj. | fixiert (auf) | ||||||
applicable to | übertragbar auf +Akk. | ||||||
adapted from sth. | basierend auf +Akk. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
snow-on-the-mountain [BOT.] | der Schnee-auf-dem-Berge wiss.: Euphorbia marginata | ||||||
United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals [Abk.: HLPM] [ADMIN.][POL.] | Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | ||||||
standing | das Stehen kein Pl. | ||||||
siding [ING.] | das Abstellgleis Pl.: die Abstellgleise [Eisenbahn] | ||||||
holding siding | das Abstellgleis Pl.: die Abstellgleise [Eisenbahn] | ||||||
through siding [TECH.] | das Abstellgleis Pl.: die Abstellgleise [Eisenbahn] | ||||||
holding track [TECH.] | das Abstellgleis Pl.: die Abstellgleise | ||||||
storage siding [TECH.] | das Abstellgleis Pl.: die Abstellgleise | ||||||
storage track [TECH.] | das Abstellgleis Pl.: die Abstellgleise | ||||||
most | das meiste auch: Meiste | ||||||
the vast bulk | das meiste auch: Meiste | ||||||
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
application (to) | die Anwendung (auf) Pl.: die Anwendungen | ||||||
reference (to) | der Bezug (auf +Akk.) Pl.: die Bezüge |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sth. hangs in the balance | etw.Nom. steht auf der Kippe Infinitiv: auf der Kippe stehen | ||||||
to be up to date | auf dem Laufenden sein | ||||||
to keep so. in the loop | jmdn. auf dem Laufenden halten | ||||||
to draw a mental blank [ugs.] [fig.] | auf dem Schlauch stehen [ugs.] [fig.] | ||||||
The stakes are high. | Es steht viel auf dem Spiel. | ||||||
how high the stakes are | wie viel auf dem Spiel steht | ||||||
to be at daggers drawn | auf Kriegsfuß stehen | ||||||
to run out of road [fig.] | vor dem Aus stehen [fig.] | ||||||
to be in so.'s pocket [fig.] | auf jmds. Gehaltsliste stehen [fig.] | ||||||
to stand on one's own feet | auf eigenen Füßen stehen | ||||||
to stand on one's own two feet | auf eigenen Füßen stehen | ||||||
to teeter on a knife edge (auch: knife-edge) | auf Messers Schneide stehen | ||||||
to balance on a knife's edge | auf Messers Schneide stehen | ||||||
to stand on shaky ground | auf schwachen Füßen stehen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Präp. | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
at Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
onto Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
upon Präp. [form.] | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
for Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
on to | auf Präp. +Akk. | ||||||
during Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
atop [poet.] Präp. | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
unto Präp. veraltet | auf Präp. +Akk. | ||||||
stationary Adj. | Stand... | ||||||
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Democrat [Abk.: Dem] (Amer.) [POL.] | der Demokrat | die Demokratin Pl.: die Demokraten, die Demokratinnen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Seitengleis, Wartegleis |
Grammatik |
---|
auf auf + bieten |
auf auf + Preis |
Gibt dem Vorhergehenden besonderen Nachdruck Geh weg! |
Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Die Possessivpronomen auf -ig werden nur als Stellvertreter eines Nomens und nur mit Artikel verwendet. |
Werbung