Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
back scattering [TECH.] | die Rückstreuung Pl.: die Rückstreuungen | ||||||
back-scatter check [TECH.] | Prüfung auf rückwärtige Streustrahlung - Durchstrahlungsprüfung | ||||||
back-scatter detection [TECH.] | die Aufdeckung Pl.: die Aufdeckungen - Durchstrahlungsprüfung | ||||||
back-scatter detection [TECH.] | Aufdeckung rückwärtiger Streustrahlung - Durchstrahlungsprüfung | ||||||
back-scatter radiation [TECH.] | rückwärtige Streustrahlung - Durchstrahlungsprüfung | ||||||
back scattering area - of an antenna [TELEKOM.] | die Rückstreufläche Pl.: die Rückstreuflächen - einer Antenne | ||||||
back scattering area - of an antenna [TELEKOM.] | der Rückstreuquerschnitt Pl.: die Rückstreuquerschnitte - einer Antenne | ||||||
back-scatter ionospheric sounding [TELEKOM.] | die Rückstreulotung | ||||||
back-scatter measurement system [PHYS.] | Messsystem nach dem Rückstreuverfahren | ||||||
back scattering cross section - of an antenna [TELEKOM.] | die Rückstreufläche Pl.: die Rückstreuflächen - einer Antenne | ||||||
back scattering cross section - of an antenna [TELEKOM.] | der Rückstreuquerschnitt Pl.: die Rückstreuquerschnitte - einer Antenne | ||||||
back-scatter soil density gauge [PHYS.] | Bodendichtemessgerät nach dem Rückstreuverfahren | ||||||
back | die Hinterseite Pl.: die Hinterseiten | ||||||
back | der Rücken Pl.: die Rücken |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
back (to) Adv. | zurück (zu) | ||||||
back Adj. | hinterer | hintere | hinteres | ||||||
back Adj. | Rück... | ||||||
back - of the past Adj. | hinterer | hintere | hinteres | ||||||
back Adv. | hinten | ||||||
back Adv. | unten | ||||||
back Adv. | vorher | ||||||
back Adj. | früher | ||||||
back Adv. | retour | ||||||
back Adj. | abgelegen | ||||||
back Adj. | fern | ||||||
on the back | auf der Rückseite | ||||||
back-to-back Adv. | Rücken an Rücken | ||||||
back-to-back Adv. | unmittelbar nacheinander |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Back off! | Lass mich in Ruhe! | ||||||
Back off! | Geh weg! | ||||||
Back off! | Ziehen Sie sichAkk. zurück! | ||||||
back to basics | zurück zu den Wurzeln | ||||||
with one's back to the wall | mit dem Rücken zur Wand | ||||||
not in my back yard [Abk.: NIMBY] | nicht vor meiner Tür - St.-Florians-Prinzip | ||||||
to have so.'s back | jmdm. Rückendeckung geben | ||||||
to push back against sth. | sichAkk. gegen etw.Akk. zur Wehr setzen | ||||||
to push back against sth. | sichDat. etw.Akk. nicht gefallen lassen | ||||||
to row back [fig.] | zurückrudern | ||||||
to have so.'s back | hinter jmdm. stehen [fig.] | ||||||
Haste ye back! (Scot.) | Komm bald wieder! | ||||||
back to the salt mines | zurück an die Arbeit | ||||||
back to the salt mines | zurück in die Tretmühle |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I've my back to the wall. | Ich bin in einer verzweifelten Lage. | ||||||
at the back of the house | hinter dem Haus | ||||||
She's back home. | Sie ist wieder zuhause (auch: zu Hause). | ||||||
I'll be back. | Ich komme wieder. | ||||||
I've got your back. | Ich stehe hinter dir. [fig.] | ||||||
can be traced back | kann zurückgeführt werden | ||||||
That dates back several years. | Das liegt mehrere Jahre zurück. Infinitiv: zurückliegen | ||||||
history goes back 2000 years | hat eine 2000-jährige Geschichte | ||||||
I hope you'll back my plan. | Ich hoffe, Sie unterstützen meinen Plan. | ||||||
He asked us back for a coffee. | Er lud uns auf einen Kaffee zu sichDat. ein. Infinitiv: einladen | ||||||
He stepped back because of his age. | Er trat altershalber zurück. | ||||||
I'll be right back. | Ich bin gleich zurück. | ||||||
They claimed their money back. | Sie verlangten ihr Geld zurück. | ||||||
You'll be back tomorrow, right? | Morgen kommst du wieder, nicht wahr? |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
straggling, interspersion, diffusion, dispersion |
Grammatik |
---|
Fremdwörter -> Häufig vorkommende Fremdwörter können an die deutsche Schreibweise angeglichen sein. In manchen Fällen ist sowohl die eingedeutschte als auch die fremde Schreibweise möglich (Be… |
Bindestrich Der Bindestrich wird eingesetzt, um das Geschriebene klarer zu strukturieren. Folgende Neuerungen können unterschieden werden: |
Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
Der substantivische Gebrauch des Adjektivs bei Gruppen Im Englischen können Adjektive in Bezug auf Gruppen substantivisch gebraucht werden. Sie werden dabei nur im Plural und fast immer in Verbindung mit dem bestimmten Artikel the verw… |
Werbung