| Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| because of | wegen Präp. +Gen./Dat. | ||||||
| because of | eingedenk Präp. +Gen. - wegen, unter Berücksichtigung | ||||||
| because of | infolge Präp. +Gen. | ||||||
| because of | aufgrund auch: auf Grund Präp. +Gen. | ||||||
| because of | ob Präp. +Gen. [form.] (Schweiz) | ||||||
| because of you | um Ihretwillen | ||||||
| because Konj. | weil | ||||||
| because Konj. | da | ||||||
| me Pron. | mich Personalpron. | ||||||
| me Pron. | mir Personalpron. | ||||||
| of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| of Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
| me Pron. [ugs.] | ich Personalpron. | ||||||
| because Konj. | denn | ||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| because of us | unserethalben auch: unserthalben, unsrethalben Adv. | ||||||
| because of us | unseretwegen auch: unsertwegen, unsretwegen Adv. | ||||||
| because of us | unseretwillen auch: unsertwillen, unsretwillen Adv. | ||||||
| because of her | ihrethalben Adv. | ||||||
| because of her | ihretwegen Adv. | ||||||
| because of her | ihretwillen Adv. | ||||||
| because of him | seinethalben Adv. | ||||||
| because of him | seinetwegen Adv. | ||||||
| because of him | seinetwillen Adv. | ||||||
| because of them | ihrethalben Adv. | ||||||
| because of them | ihretwegen Adv. | ||||||
| because of them | ihretwillen Adv. | ||||||
| because of you | euretwegen Adv. | ||||||
| because of you | deinethalben Adv. | ||||||
| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| yield of a mine | Ausbeute eines Bergwerks | ||||||
| bottom of a mine [TECH.] | die Abbausohle Pl.: die Abbausohlen | ||||||
| profit of a mine [FINAN.] | die Ausbeute Pl. | ||||||
| brown-coal mine | das Braunkohlenbergwerk Pl.: die Braunkohlenbergwerke | ||||||
| British Academy of Film and Television Arts [Abk.: BAFTA] | britische Film- und Fernsehakademie | ||||||
| Common European Framework of Reference for Languages [Abk.: CEF, CEFR] | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen [Abk.: GER, GeRS] | ||||||
| Federal Bureau of Investigation [Abk.: FBI] (Amer.) | der (auch: das) FBI kein Pl. - Staatssicherheitsbehörde und Zentrale der Bundeskriminalpolizei | ||||||
| person of colorAE   hauptsächlich  (Amer.) [Abk.: POC]  - Pl.: persons of color, people of color person of colourBE hauptsächlich (Amer.) [Abk.: POC] - Pl.: persons of color, people of color | Person of Color (auch: Person of Colour) [Abk.: PoC] | ||||||
| Uniform Nomenclature of Goods for Transport Statistics [Abk.: NST] | Einheitliches Güterverzeichnis für die Verkehrsstatistik | ||||||
| European Association for the Conservation of Energy [Abk.: EuroACE] | Europäische Vereinigung für das Einsparen von Energie | ||||||
| National Association for the Advancement of Colored People [Abk.: NAACP] | Vereinigung zur Förderung und Unterstützung Farbiger in den USA | ||||||
| National Association of Home Builders [Abk.: NAHB] (Amer.) | der Wohnungsbauverband Pl.: die Wohnungsbauverbände | ||||||
| Research Center in Spatial Economics at the University of Fribourg [Abk.: CRESUF] | Forschungsstelle für Raumwirtschaft der Universität Freiburg [Abk.: FRUF] | ||||||
| Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals [Abk.: RSPCA] (Brit.) | britischer Tierschutzverein | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| not that I know of | nicht, dass ich wüsste | ||||||
| It's me! | Ich bin's! | ||||||
| a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
| night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
| Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| Could I please ...? | Kann ich bitte ...? | ||||||
| Nor am I. | Ich auch nicht. | ||||||
| Neither do I. | Ich auch nicht. | ||||||
| What can I do for you? | Sie wünschen? | ||||||
| What can I do for you? | Was darf's sein? | ||||||
| I daresay | ich wage zu sagen | ||||||
| Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| operational fund [Abk.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds Pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| (benign) myalgic encephalomyelitis [MED.] | (benigne) myalgische Encephalomyelitis wiss.: Encephalomyelitis myalgica benigna [Abk.: ME] | ||||||
| object financing [Abk.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung Pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
| from my point of view | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my opinion | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
Werbung
| Grammatik | 
|---|
| 'Plenty', 'plenty of' Plenty of entspricht viel bzw. viele im Sinne von reichlich, jede Menge.Folgt kein Substantiv, verwendet man einfach plenty. | 
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. | 
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. | 
| 'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… | 
Werbung







