Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What ails him? [form.] veraltet | Was ist mit ihm? | ||||||
| Whatever it is, you can tell me. | Was auch immer es ist, du kannst es mir sagen. | ||||||
| She never gets credit for her good ideas, which I think is really unfair. | Sie bekommt nie Anerkennung für ihre guten Ideen, was ich absolut unfair finde. | ||||||
| It was decided (that ...) | Es wurde beschlossen(, dass ...) | ||||||
| It was resolved (that ...) | Es wurde beschlossen (, dass ...) | ||||||
| He was delayed. | Er wurde aufgehalten. | ||||||
| Was it worthwhile? | Hat es sichAkk. gelohnt? | ||||||
| He was acquitted. | Er wurde freigesprochen. | ||||||
| He was that angry. | Er hat sichAkk. derartig geärgert. | ||||||
| He was that angry. | Er hat sichAkk. derart geärgert. | ||||||
| She was offended. | Sie war beleidigt. | ||||||
| she was at her best | sie war auf der Höhe | ||||||
| she was at her best | sie zeigte sichAkk. im besten Licht | ||||||
| with regard to the condition of the goods | für den Zustand der Ware | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| was | |||||||
| be (Verb) | |||||||
| zustand | |||||||
| zustehen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
| bekam | |||||||
| bekommen (Verb) | |||||||
| bekommen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| ihm | |||||||
| er (Pronomen) | |||||||
| es (Pronomen) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a person's due | was einer Person zusteht | ||||||
| What? | Was? | ||||||
| What! | Was! | ||||||
| It was a doozie! (auch: doozy, doozer) - sth. special or unusual, often in a negative sense (Amer.) [ugs.] | Es war der Hammer! - etwas Umwerfendes [ugs.] | ||||||
| as far as so. (oder: sth.) is concerned | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| What the hey! | Was soll's! | ||||||
| The heck with it! | Was soll's! | ||||||
| it was Hobson's choice | ich hatte keine andere Wahl | ||||||
| it was a toss-up whether ... | es war völlig offen, ob ... | ||||||
| What a ... | Was für ein ... | ||||||
| in what | in was | ||||||
| I say! | Ach was! | ||||||
| Tut! | Ach was! | ||||||
| The upshot was that ... | Das Ende vom Lied war, dass ... | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| what Adv. Pron. | was | ||||||
| in the same condition | in demselben Zustand | ||||||
| as-welded Adj. [TECH.] | im Schweißzustand - ohne Wärmenachbehandlung | ||||||
| as-rolled Adj. [TECH.] | im Walzzustand | ||||||
| to be | in spe | ||||||
| in good repair | in gutem Zustand | ||||||
| in good condition | in gutem Zustand | ||||||
| in good order | in gutem Zustand | ||||||
| in spanking condition | in hervorragendem Zustand | ||||||
| in a bad state | in schlechtem Zustand | ||||||
| in poor condition | in schlechtem Zustand | ||||||
| out-of-heart Adj. | in schlechtem Zustand | ||||||
| in bad order | in schlechtem Zustand | ||||||
| in bad repair | in schlechtem Zustand | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| condition | der Zustand Pl.: die Zustände | ||||||
| state | der Zustand Pl.: die Zustände | ||||||
| status | der Zustand Pl.: die Zustände | ||||||
| trim | der Zustand Pl.: die Zustände | ||||||
| situation | der Zustand Pl.: die Zustände | ||||||
| way - situation, condition | der Zustand Pl.: die Zustände | ||||||
| state transition matrix | die Zustandsübergangsmatrix | ||||||
| stressing conditions [TECH.] | die Beanspruchungszustände | ||||||
| hold state [TECH.] | der Halt-Zustand Pl.: die Halt-Zustände | ||||||
| state of things | die Zustände | ||||||
| state of a system | Zustand eines Systems | ||||||
| high | Zustand der Hochstimmung | ||||||
| system control state | Zustand der Systemsteuerung | ||||||
| state of affairs | Zustand der Angelegenheiten | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| him - used as indirect object Pron. | ihm m. | ||||||
| which Pron. | was - Relativpronomen | ||||||
| it - used as indirect object Pron. | ihm n. | ||||||
| he Pron. | er | ||||||
| it Pron. | es Akk. | ||||||
| it Pron. | es Nom. | ||||||
| him - used as subject instead of "he" after "to be", "than" or "as" Pron. | er | ||||||
| they - gender-neutral singular pronoun Pron. | er (oder: sie) Personalpron., 3. P. Sg. | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| with reference to so. (oder: sth.) | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| with regard to so. (oder: sth.) | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| with respect to so. (oder: sth.) [Abk.: w. r. t.] | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| what Pron. | das, was | ||||||
| to be announced [Abk.: TBA] | wird angekündigt | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| despite what ... | trotz allem, was ... | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Erhaltungszustand, Trimmung, Verfassung, Status, Stellung, Stand, Bedingungsvorgabe, Lage, Auflagebedingung, Gegebenheit, Trimm | |
Grammatik |
|---|
| wer, was Die Pronomen wer und was können als Relativpronomen und als Interrogativpronomen verwendet werden. Sie stehen stellvertretend für ein Nomen. |
| was für ein Mit dem Ausdruck was für ein fragt man nach der Beschaffenheit, einer Eigenschaft, einem Merkmal usw. Der Ausdruck kann wie ein Artikelwort ein Nomen begleiten oder als Pronomen st… |
| irgendwas, irgendwer, wer, was Die Indefinitpronomen wer und was mit ihren verstärkenden Formen irgendwer und irgendwas gelten als umgangssprachlich. Sie haben keine Pluralformen. Im Singular wird nicht nach mas… |
| 'wer / was' als Relativpronomen Wer nicht hören will, muss fühlen. |
Werbung






