Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
brachte | |||||||
bringen (Verb) | |||||||
sich bringen (Dativ-sich, nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
sich bringen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Füße | |||||||
der Fuß (Substantiv) | |||||||
seine | |||||||
sein (Pronomen) | |||||||
ihn | |||||||
er (Pronomen) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be on one's toes | auf Zack sein | ||||||
to give sth. a new lease of life (Brit.) | etw.Akk. wieder in Schuss bringen [ugs.] [fig.] | ||||||
to give sth. a new lease on life (Amer.) | etw.Akk. wieder in Schuss bringen [ugs.] [fig.] | ||||||
to land on one's feet veraltet | auf die Füße fallen [fig.] | ||||||
to be out and about again - after a period of illness | wieder auf den Beinen sein - wieder gesund sein | ||||||
to be up and about again - after a period of illness | wieder auf den Beinen sein | ||||||
to get sth. up to speed | etw.Akk. auf Hochtouren bringen | ||||||
to exasperate so. | exasperated, exasperated | | jmdn. auf die Palme bringen [ugs.] | ||||||
to drive so. nuts | jmdn. auf die Palme bringen [ugs.] | ||||||
to drive so. crazy | drove, driven | | jmdn. auf die Palme bringen [ugs.] | ||||||
to get so.'s dander up [ugs.] veraltend | jmdn. auf die Palme bringen [ugs.] [fig.] | ||||||
Spare his blushes! | Bringen Sie ihn doch nicht in Verlegenheit! | ||||||
to live it up | auf großem Fuß leben | ||||||
to live like a lord | auf großem Fuß leben |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
When he was able to sit up again, we knew he had turned the corner. | Als er sichAkk. wieder aufsetzen konnte, wussten wir, dass er über den Berg war. | ||||||
It has been updated | Es ist auf den neuesten (auch: neusten) Stand gebracht worden | ||||||
Many penpal relationships only last a few exchanges. | Viele Brieffreundschaften hören nach wenigen Briefen wieder auf. | ||||||
She drove me crazy. | Sie brachte mich auf die Palme. | ||||||
at his own expense | auf seine eigenen Kosten | ||||||
We made him talk. | Wir brachten ihn zum Sprechen. | ||||||
My biggest pet peeve is people who jump the queue. | Nichts bringt mich mehr auf die Palme als Leute, die sichAkk. vordrängeln. | ||||||
He is on his own. | Er steht auf eigenen Füßen. | ||||||
He's on his own. | Er steht auf eigenen Füßen. | ||||||
Nothing will prevent him from completing his life's dream. | Nichts kann ihn davon abhalten, seinen Lebenstraum zu verwirklichen. | ||||||
a blot on his escutcheon [fig.] | ein Fleck auf seiner weißen Weste | ||||||
Smith extended his overall lead to 3 minutes over Rutter. [SPORT] | Smith konnte seinen Vorsprung in der Gesamtwertung auf 3 Minuten vor Rutter ausbauen. | ||||||
Westward ho! | Auf nach Westen! | ||||||
He took me to the airport. | Er brachte mich zum Flughafen. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at large | auf freiem Fuß | ||||||
on the loose | auf freiem Fuß | ||||||
minimizedAE Adj. minimisedBE / minimizedBE Adj. | auf ein Minimum gebracht | ||||||
updated Adj. | auf den neuesten (auch: neusten) Stand gebracht | ||||||
up Adv. | auf | ||||||
again Adv. | wieder | ||||||
open Adj. | auf [ugs.] | ||||||
afresh Adv. | wieder | ||||||
once again | wieder Adv. | ||||||
inside out | auf links - Wäsche | ||||||
time and again | immer wieder | ||||||
again and again | immer wieder | ||||||
over and over again | immer wieder | ||||||
over and over | immer wieder |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
seine [NAUT.] | das Wadennetz Pl.: die Wadennetze [Fischerei] | ||||||
poultry feet | die Geflügelfüße | ||||||
leg supports Pl. [TECH.] | die Stützfüße | ||||||
foot [Abk.: ft., f.] [METR.] | der Fuß - Messeinheit: 1 Fuß = 30,48 cm | ||||||
base [TECH.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
foot - Pl.: feet [ANAT.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
bottom - lowest part, e. g. of a stair | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
leg - chair, table etc. | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
root | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
base - long case clock | der Fuß Pl.: die Füße - Standuhr | ||||||
trotter [ugs.] [hum.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
pedestal - of a bend: in pipes [TECH.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
stand [TECH.] | der Fuß Pl.: die Füße | ||||||
bedplate auch: bed plate [TECH.] | der Fuß Pl.: die Füße |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Präp. | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
at Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
him - used as direct object Pron. | ihn - Personalpronomen im Akkusativ | ||||||
his Pron. | seiner | seine | seines m. | ||||||
to Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
onto Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
upon Präp. [form.] | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
for Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
on to | auf Präp. +Akk. | ||||||
during Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
re... auch: re-... | wieder... - Präfix | ||||||
atop [poet.] Präp. | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
unto Präp. veraltet | auf Präp. +Akk. |
Werbung
Grammatik |
---|
wieder wieder + bringen |
„man“ und seine Zusammensetzungen Das Wort man hat in der Regel diePluralform men, auch bei zusammengesetztenSubstantiven. |
auf auf + bieten |
auf auf + Preis |
Werbung