Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| close of a letter | der Briefschluss Pl.: die Briefschlüsse | ||||||
| end-of-day close-out [FINAN.] | der Kassenschnitt Pl.: die Kassenschnitte | ||||||
| end-of-day close-out [FINAN.] | der Tagesabschluss Pl.: die Tagesabschlüsse | ||||||
| end-of-quarter closing [KOMM.] | der Quartalsabschluss Pl.: die Quartalsabschlüsse | ||||||
| Hague Conventions Relating to a Uniform Law on the International Sale of Goods Pl. [KOMM.][JURA] | Haager Kaufrechtsübereinkommen | ||||||
| receipt of a letter | Erhalt eines Schreibens | ||||||
| receipt of a letter | Erhalt eines Briefes | ||||||
| body of a letter | Hauptteil eines Briefes | ||||||
| draft of a letter | Entwurf eines Briefes | ||||||
| bearer of a letter | Überbringer eines Briefes | ||||||
| closing of a letter | das Schlusswort Pl.: die Schlussworte | ||||||
| specimen of a letter | Muster eines Briefs | ||||||
| addition of a letter | Zusatz eines Buchstabens | ||||||
| wording of a letter | Wortlaut eines Briefes | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one-of-a-kind Adj. | einzigartig | ||||||
| at the bottom of the letter | am Ende des Briefes | ||||||
| close (to) Adj. | nah auch: nahe (an) | ||||||
| close (to) Adj. | dicht (bei) | ||||||
| close (to) Adj. | in der Nähe (von) | ||||||
| close Adj. | vertraut | ||||||
| close Adj. | geschlossen | ||||||
| close Adj. | hautnah | ||||||
| close Adj. | gedrängt | ||||||
| close Adj. | abgeschlossen | ||||||
| close Adj. | dumpf | ||||||
| close Adj. | eingehend | ||||||
| close Adj. | enganliegend auch: eng anliegend | ||||||
| close Adj. | engsitzend auch: eng sitzend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
| that was a close call | das war eine Zitterpartie | ||||||
| that was a close call | das war eng | ||||||
| that was a close call | das war knapp | ||||||
| in reply to your letter (of) | in Beantwortung Ihres Schreibens (vom) | ||||||
| That was a close call. | Das war aber knapp. | ||||||
| Please acknowledge receipt of this letter. | Bitte bestätigen Sie den Erhalt dieses Schreibens. | ||||||
| That was a close thing. | Das war knapp. | ||||||
| That was a close shave! | Nochmal Glück gehabt! | ||||||
| That was a close shave. | Das ging beinahe (auch: beinah) ins Auge. | ||||||
| That was a close shave. [ugs.] | Das war aber knapp. | ||||||
| It's a closed book. | Das ist ein Buch mit sieben Siegeln. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at the close of [FINAN.] | per ultimo Adv. [Rechnungswesen] | ||||||
| account of [Abk.: a/o] | auf Konto von +Dat. | ||||||
| account of [Abk.: a/o] | auf Rechnung von +Dat. | ||||||
| account of [Abk.: a/o] | zulasten (auch: zu Lasten) von +Dat. | ||||||
| account of [Abk.: a/o] [FINAN.] | à Konto | ||||||
| of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| of Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
| a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| a Präp. | je Präp. +Akk. | ||||||
| a Präp. | pro Präp. +Akk. | ||||||
| of Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| of Präp. | mit Präp. +Dat. - Inhalt | ||||||
| of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
| close to | nah auch: nahe Präp. +Dat. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| with regard to your letter of | mit Bezug auf Ihr Schreiben vom | ||||||
| a letter containing a checkAE a letter containing a chequeBE | ein Brief mit einem Scheck | ||||||
| a letter enclosing a checkAE a letter enclosing a chequeBE | ein Brief mit einem Scheck | ||||||
| The letter did not indicate a date. | Der Brief enthielt keine Datumsangabe. | ||||||
| as close a margin as possible | die geringstmögliche Spanne | ||||||
| on receipt of this letter | bei Erhalt dieses Schreibens | ||||||
| as requested in your letter of | wie in Ihrem Schreiben vom ... gewünscht | ||||||
| in confirmation of our letter | in Bestätigung unseres Schreibens | ||||||
| please acknowledge receipt of this letter | bitte bestätigen Sie den Erhalt dieses Briefes | ||||||
| He won by a close vote. | Er gewann mit knapper Mehrheit. | ||||||
| The year draws to a close. | Das Jahr neigt sichAkk. dem Ende zu. | ||||||
| an amendment to the letter of credit | eine Änderung des Akkreditivs | ||||||
| in answer to your letter of April 1 | in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1. April | ||||||
| in reply to your letter of April 1 | in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1. April | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| are - unit of measurement | das (auch: der) Ar Pl.: die Are Symbol: a | ||||||
| attenuation constant Symbol: a (Amer.) [TELEKOM.] | der Dämpfungskoeffizient Pl.: die Dämpfungskoeffizienten | ||||||
| operational fund [Abk.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds Pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| general administrative costs (auch: cost) [Abk.: G & A] [FINAN.] | die Verwaltungsgemeinkosten Pl., kein Sg. | ||||||
| object financing [Abk.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung Pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
| are - unit of measurement | die Are Pl.: die Aren Symbol: a (Schweiz) - das Ar | ||||||
| angstrom auch: Angstrom, ångström Symbol: Å obsolet [PHYS.][TECH.] | das Ångström auch: Angström Pl.: die Ångström Symbol: Å obsolet | ||||||
| not applicable [Abk.: n/a] | nicht zutreffend | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Aircondition auch: Air-Condition Pl.: die Airconditions, die Air-Conditions | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | das Airconditioning auch: Air-Conditioning kein Pl. | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Lüftung Pl.: die Lüftungen | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Klimatechnik Pl. | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Druck-Klima-Anlage Pl.: die Druck-Klima-Anlagen | ||||||
| by proxy | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| 'A bit of', 'a drop of', 'a spot of', 'a little' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
| 'A lot of', 'lots of' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| 'A few', 'a little', 'a bit of', 'a drop of', 'a spot of'; 'a bit'; 'few' und 'little'; 'fewer' und 'less' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
Werbung







