Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
His name escapes me. | Sein Name fällt mir gerade nicht ein. | ||||||
I'll be blowed if I'll do it. [ugs.] | Ich denke nicht im Traum dran, das zu tun. [ugs.] | ||||||
The sense escapes me. | Der Sinn leuchtet mir nicht ein. | ||||||
I felt a bit sheepish about it. | Das war mir ein bisschen peinlich. | ||||||
It crossed my mind | Es fiel mir ein Infinitiv: einfallen | ||||||
I don't like his looks. | Er gefällt mir nicht. | ||||||
I don't like the way he looks. | Er gefällt mir nicht. | ||||||
I don't like it as much as I thought I would. | Mir gefällt es nicht so gut, wie ich dachte. | ||||||
I don't have it with me. | Ich habe es nicht bei mir. | ||||||
I fail to see ... | Ich sehe nicht ein ... | ||||||
That won't work. | Das wird nicht klappen. | ||||||
I could not have said this better myself. | Das hätte ich nicht besser sagen können. | ||||||
You had better not do that! | Das sollten Sie lieber nicht tun! | ||||||
The preparation should not be used after expiration date. | Das Präparat soll nach Ablauf des auf der Packung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwendet werden. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traume | |||||||
der Traum (Substantiv) | |||||||
fällt | |||||||
fällen (Verb) | |||||||
fallen (Verb) | |||||||
mir | |||||||
ich (Pronomen) | |||||||
ein | |||||||
einen (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
not by a long shot [ugs.] | nicht im Traum | ||||||
Don't give me that shit! [sl.] | Erzähle mir nicht so einen Mist! [ugs.] | ||||||
this is not to be sneezed at | das ist nicht zu verachten | ||||||
You cannot be serious! | Das kann nicht dein Ernst sein! | ||||||
Tell us another! | Das können Sie uns nicht erzählen! | ||||||
That's not to be sneezed at. | Das ist nicht zu verachten. | ||||||
You cannot be in earnest! veraltend | Das kann doch nicht Ihr Ernst sein! | ||||||
so. is a chip off the old block | der Apfel fällt nicht weit vom Stamm | ||||||
If wishes were horses, beggars would ride. | Wenn das Wörtchen wenn nicht wär, wär mein Vater Millionär | ||||||
If ifs and ands were pots and pans there'd be no work for tinkers. | Wenn das Wörtchen wenn nicht wär, wär mein Vater Millionär. | ||||||
not a tithe of [fig.] | nicht ein bisschen davon | ||||||
Neither do I. | Ich auch nicht. | ||||||
Nor am I. | Ich auch nicht. | ||||||
I'll be damned! [ugs.] | Ich fass' es nicht! |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bedsit (Brit.) | das Ein-Zimmer-Apartment auch: Ein-Zimmer-Appartement Pl.: die Ein-Zimmer-Apartments, die Ein-Zimmer-Appartements | ||||||
no-altering principle | das Nicht-Ändern-Prinzip | ||||||
no-guessing principle | das Nicht-Raten-Prinzip | ||||||
nonferrousAE metal [TECH.] non-ferrousBE metal [TECH.] | das Nichteisenmetall auch: Nicht-Eisen-Metall, Nichteisen-Metall (kurz: NE-Metall) Pl.: die Nichteisenmetalle, die Nicht-Eisen-Metalle, die Nichteisen-Metalle, die NE-Metalle | ||||||
NOT gate [COMP.][ELEKT.] | das NICHT-Gatter Pl.: die NICHT-Gatter | ||||||
NOT gate inverter [COMP.][ELEKT.] | das NICHT-Gatter Pl.: die NICHT-Gatter | ||||||
NOT gate [COMP.][ELEKT.] | das NICHT-Glied Pl.: die NICHT-Glieder | ||||||
NOT gate inverter [COMP.][ELEKT.] | das NICHT-Glied Pl.: die NICHT-Glieder | ||||||
NOT element [COMP.][ELEKT.] | das NICHT-Glied Pl.: die NICHT-Glieder | ||||||
non-Hodgkin's lymphoma [Abk.: NHL] [MED.] | das Nicht-Hodgkin-Lymphom [Abk.: NHL] | ||||||
NOT gate [COMP.][ELEKT.] | das NICHT-Element Pl.: die NICHT-Elemente | ||||||
NOT gate inverter [COMP.][ELEKT.] | das NICHT-Element Pl.: die NICHT-Elemente | ||||||
NOT gate [COMP.][ELEKT.] | das NICHT-Tor Pl.: die NICHT-Tore | ||||||
NOT gate inverter [COMP.][ELEKT.] | das NICHT-Tor Pl.: die NICHT-Tore |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
out-of-focus Adj. | nicht im Brennpunkt | ||||||
off duty | nicht im Dienst | ||||||
off-duty Adj. | nicht im Dienst | ||||||
out of circulation | nicht mehr im Umlauf | ||||||
offline auch: off-line Adj. [COMP.] | nicht im Netz | ||||||
not on risk [VERSICH.] | nicht im Obligo | ||||||
unbalanced Adj. | nicht im Gleichgewicht | ||||||
out of use | nicht mehr im Gebrauch | ||||||
unwooded - of a wine Adj. | nicht im Holzfass gereift | ||||||
ex-directory Adj. | nicht im Telefonbuch eingetragen | ||||||
not Adv. | nicht | ||||||
not at all | überhaupt nicht | ||||||
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
no Adv. | nicht |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
me Pron. | mir Personalpron. | ||||||
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
this Pron. | das | ||||||
whom Pron. | den | die | das | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
myself Pron. | mir Reflexivpron. | ||||||
unless Konj. | wenn nicht | ||||||
for me | mir Personalpron. | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] |
Werbung
Grammatik |
---|
kein und nicht ein Er hat einen Fehler gemacht. |
Nicht im Nachfeld NICHT: Gestern ist in der Stadt angekommen ein Zirkus aus Weißrussland. |
kein und nicht (ein) NICHT: Nicht interessiert mich das. |
Nicht im Vorfeld ein + fallen |
Werbung