Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Adern | |||||||
| die Ader (Substantiv) | |||||||
| Blut | |||||||
| bluten (Verb) | |||||||
| den | |||||||
| der (Artikel) | |||||||
| der (Pronomen) | |||||||
| das (Artikel) | |||||||
| die (Artikel) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have blue blood in one's veins [fig.] | blaues Blut in den Adern haben | ||||||
| Give him his due. | Das muss man ihm lassen. | ||||||
| to beard the lion in his den [fig.] | sichAkk. in die Höhle des Löwen wagen [fig.] | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| Let this be a lesson to you! [fig.] | Lass dir das eine Lehre sein! | ||||||
| You can say goodbye (auch: good-bye) to that. | Das kannst du in den Wind schreiben. | ||||||
| Let's drop the subject. | Lassen wir das Thema fallen. | ||||||
| it knocked my socks off | das hat mich aus den Socken gehauen | ||||||
| You can forget about that. | Das kannst du in der Pfeife rauchen. | ||||||
| to lose heart | den Mut sinken lassen | ||||||
| to leave so. in the lurch | jmdn. in der Patsche sitzenlassen (auch: sitzen lassen) [fig.] | ||||||
| Drop it! [ugs.] | Lass das! | ||||||
| Stop messing around! | Lass den Unfug! | ||||||
| Back off! | Lass mich in Ruhe! | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entrapment | das In-die-Falle-Locken kein Pl. | ||||||
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
| blood | das Blut kein Pl. | ||||||
| gore | das Blut kein Pl. | ||||||
| life blood | das Blut kein Pl. | ||||||
| freezing | das Gefrieren kein Pl. | ||||||
| congelation | das Gefrieren kein Pl. | ||||||
| ground freezing [GEOL.] | das Gefrieren kein Pl. | ||||||
| denier [TEXTIL.] | das Denier Pl.: die Denier/die Deniers Symbol: den - Maß für die Fadenstärke | ||||||
| indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
| blood clot [MED.] | das Blutkoagulum | ||||||
| cultured meat [AGR.][BIOL.] | das In-vitro-Fleisch kein Pl. | ||||||
| coralbells (auch: coral bells) used with sg. or pl. verb [BOT.] | das Blut-Purpurglöckchen Pl. wiss.: Heuchera sanguinea | ||||||
| tutsan [BOT.] | das Blutjohanniskraut auch: Blut-Johanniskraut Pl. wiss.: Hypericum androsaemum | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| whom Pron. | den | die | das | ||||||
| that Pron. | den | die | das | ||||||
| who Pron. | den | die | das | ||||||
| which Pron. | den | die | das - Relativpronomen im Akkusativ | ||||||
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| into Präp. | in Präp. +Akk. | ||||||
| at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| You've got to hand it to him. | Das muss man ihm lassen. | ||||||
| I wouldn't dream of such a thing! | Das habe ich mir nie träumen lassen! | ||||||
| Let us drop the subject. | Lassen wir das Thema. | ||||||
| Blood surged to his face. | Das Blut schoss ihm ins Gesicht. | ||||||
| The house which caught fire was built in the 18th century. | Das Haus, das in Flammen aufging, wurde im 18. Jahrhundert erbaut. | ||||||
| My heart is in my boots. | Das Herz ist mir in die Hose gerutscht. | ||||||
| in the last ten/twenty/... years | in den letzten zehn/zwanzig/... Jahren | ||||||
| It causes ill-feeling | Das gibt böses Blut | ||||||
| He went out into the big, wide world. | Er ging in die große, weite Welt hinaus. | ||||||
| I've been very self-indulgent lately. | Ich habe mich in der letzten Zeit sehr gehen lassen. | ||||||
| I love cats who let you pet them. | Ich mag Katzen, die sichAkk. streicheln lassen. | ||||||
| Please get the bills discounted. | Bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren. | ||||||
| Please have the bills discounted. | Bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren. | ||||||
| Let me be the judge of that. | Lass mich das beurteilen. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| oxygen-boosting Adj. | den Sauerstoffgehalt im Blut erhöhend | ||||||
| all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
| skinner - the length of insulated wire between a laced cable-form and the connecting point [TELEKOM.] | Adernlänge von ausgeformten Kabeln zum Anschlusspunkt | ||||||
| skinner [ELEKT.] | isoliertes Teilstück einer abisolierten Kabelader | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in Adv. | hinein | ||||||
| in Adv. | herein | ||||||
| hot Adj. [ugs.] | in [sl.] | ||||||
| in specie | in bar | ||||||
| not in | nicht da | ||||||
| not in | nicht hier | ||||||
| made in | hergestellt in | ||||||
| made in | erzeugt in | ||||||
| in free fall (auch: free-fall, freefall) [fig.] [FINAN.] | im Abwärtsstrudel [fig.] | ||||||
| in Adj. [AVIAT.] | eingeschaltet | ||||||
| cash down [FINAN.] | in bar | ||||||
| in re ... - a bankrupt [JURA] | in der Konkurssache ... | ||||||
| in re ... - a minor, an infant [JURA] | in der Kindschaftssache ... | ||||||
| in re ... - deceased [JURA] | in der Nachlasssache ... | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| einfrieren, tiefkühlen, Untergrundvereisung, Bodenvereisung, Baugrundvereisung, erstarren, tiefgefrieren, Bodengefrierung, festfrieren, frieren, Vereisung, Befrostung | |
Grammatik |
|---|
| 'sich lassen' + Infinitiv Die Konstruktion 'sich lassen' + Infinitiv drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können aus. |
| Das Geschlecht in poetischen Formulierungen Poetische Formulierungen (Gedichte, Liedtexte) lassen auch im Englischen eine Vermenschlichung lebloser Dinge (Anthropomorphismus) zu. Die meisten Substantive werden in diesem Kont… |
| 'in' Das Suffix in ist ein selten vorkommendes Fremdsuffix. |
| in in + aktiv |
Werbung






