Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
There wasn't much alcohol at the party as such, but what was there was very potent. | An sich gab es nicht so viel Alkohol auf der Party, aber was da war, war sehr stark. | ||||||
Is there anyone there? | Ist da jemand? | ||||||
It is a rip-off | Es ist ein Nepp | ||||||
It's like living in a goldfish bowl. | Da ist man wie auf dem Präsentierteller. | ||||||
He's not in. | Er ist nicht da. | ||||||
Is there any mail for me? | Ist Post für mich da? | ||||||
She's not in. | Sie ist nicht da. | ||||||
and there's the crunch [fig.] | und da ist der Knackpunkt | ||||||
It is a precondition | Es ist eine Voraussetzung | ||||||
It has become a way of life. | Es ist eine Lebensart geworden. | ||||||
It's a busy street. | Es ist eine verkehrsreiche Straße. | ||||||
It's a win-win situation. | Es ist eine Win-win-Situation. | ||||||
It is not worth the trouble | Es ist nicht der Mühe wert | ||||||
The question is whether this is true. | Es fragt sichAkk., ob das wahr ist. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ist | |||||||
sich sein (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
sein (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be present | da sein | war, gewesen | | ||||||
to be around | was, been | | da sein | war, gewesen | | ||||||
to be in town | was, been | | da sein | war, gewesen | | ||||||
to be there | was, been | | da sein | war, gewesen | | ||||||
to be in | was, been | | da sein | war, gewesen | | ||||||
to be on hand | da sein | war, gewesen | | ||||||
to reach out to so. | für jmdn. da sein | war, gewesen | | ||||||
to be back | wieder da sein | war, gewesen | | ||||||
to be out | nicht da sein | war, gewesen | | ||||||
to be out of pocket (Amer.) [ugs.] | nicht da sein | war, gewesen | | ||||||
to be destined to do sth. | dazu bestimmt sein, etw.Akk. zu tun | ||||||
to be back to square one | wieder da sein, wo man angefangen hat | ||||||
so. is sick (to their stomach) (Amer.) | jmdm. ist (es) schlecht | ||||||
so. plays for keeps | jmdm. ist es ernst |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nothing doing [ugs.] | da ist nichts zu machen | ||||||
There's something cooking. [fig.] | Da ist etwas im Busch. [fig.] | ||||||
it is folly | es ist eine Torheit | ||||||
It's hard to know what to do. | Da ist guter Rat teuer. | ||||||
It's only a stone's throw from here. | Es ist nur einen Katzensprung entfernt. | ||||||
It's all happening here! | Da ist ja die Hölle los! - viel los | ||||||
That's a bit fishy. | Da ist was faul dran. | ||||||
I'm stumped. | Da bin ich überfragt. | ||||||
I haven't a clue. | Da bin ich überfragt. | ||||||
I wouldn't know. | Da bin ich überfragt. | ||||||
You've got me there. | Da bin ich überfragt. | ||||||
You've got another think (auch: thing) coming. | Da bist du auf dem Holzweg. | ||||||
There you are! | Da sind Sie ja! | ||||||
'tis - contraction of "it is" [poet.] auch veraltet | es ist |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
unless Konj. | es sei denn | ||||||
it is imperative | es ist dringend notwendig | ||||||
how about | wie wäre es mit | ||||||
because Konj. | da | ||||||
it Pron. | es Akk. | ||||||
it Pron. | es Nom. | ||||||
as Konj. | da | ||||||
since Konj. | da | ||||||
that Adj. Pron. | der da | die da | das da | ||||||
inasmuch Konj. | da - weil | ||||||
given that | da Konj. | ||||||
in that | da Konj. | ||||||
actual Adj. | Ist... auch: Ist-... | ||||||
'cause (kurz für: because) Konj. [ugs.] | da |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
if need be | wenn es sein muss | ||||||
as is the rule | wie es allgemein üblich ist | ||||||
as is usually the case | wie es gewöhnlich der Fall ist | ||||||
as was the custom | wie es Brauch war | ||||||
as was the custom | wie es Sitte war | ||||||
there Adv. | da | ||||||
here Adv. | da | ||||||
besides Adv. | dazu - überdies | ||||||
in addition | dazu Adv. | ||||||
for this purpose | dazu Adv. | ||||||
to it | dazu Adv. | ||||||
to this end | dazu Adv. | ||||||
for that purpose | dazu Adv. | ||||||
to this | dazu Adv. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
id [PSYCH.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
e flat [MUS.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
actual amount [FINAN.] | das Ist Pl. | ||||||
cartoonist | der Cartoonist | die Cartoonistin Pl.: die Cartoonistinnen | ||||||
actual receipts Pl. | die Isteinnahmen | ||||||
frugalist | der Frugalist | die Frugalistin | ||||||
transcendentalist | der Transzendentalist | die Transzendentalistin Pl.: die Transzendentalistinnen | ||||||
actual service item | die Istleistungsposition | ||||||
attendance-time recording | die Istzeiterfassung | ||||||
sentimentalist | der Sentimentalist | die Sentimentalistin Pl.: die Sentimentalistinnen | ||||||
actuals Pl. [FINAN.] | die Istzahlen auch: Ist-Zahlen | ||||||
duopolist [WIRTSCH.] | der Duopolist | ||||||
ebeniste [HIST.] | der Ebenist - Kunsttischler | ||||||
actual cost splitting [FINAN.] | die Istkostenspaltung |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Debtors Anonymous [Abk.: DA] | Anonyme Schuldner | ||||||
einsteinium [CHEM.] | das Einsteinium kein Pl. Symbol: Es | ||||||
average outlay curve [FINAN.] | die Durchschnittsausgabenkurve kein Pl. [Abk.: DA] | ||||||
exposure scenario [Abk.: ES] [CHEM.] | das Expositionsszenarium [Abk.: ES] | ||||||
errored second [Abk.: ES] [TELEKOM.] | die Fehlersekunde Pl.: die Fehlersekunden | ||||||
Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Kirche von England Pl.: die Kirchen | ||||||
Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Anglikanische Kirche | ||||||
Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | britische Staatskirche | ||||||
equation of equinoxes [Abk.: Eq. E] [ASTRON.] | Gleichung des Äquinoktiums [Geodäsie] |
Werbung
Grammatik |
---|
ist Das Suffix ist bildet männliche Nomen. Sie gehören zu der Flexionsklasse en/en. Die Ableitungen sind männliche Personenbezeichnungen, von denen viele zu einer entsprechenden Ableit… |
Nomensuffix 'ist' Mit Suffix ist bildet männliche Nomen. Sie gehören zu der → Flexionsklasse en/en.Die Ableitungen sind männliche Personenbezeichnungen, von denen viele zu einer entsprechenden Ablei… |
Korrelat = Pronominaladverb 'da(r)-' Wenn der Nebensatz die Funktion eines → Präpositionalobjekts hat, kann er durch ein → Pronominaladverb der Form da(r)- im Hauptsatz vertreten sein. |
'dies ist/sind' und 'jenes ist/sind' In einem Gleichsetzungssatz mit sein können dies (selten auch dieses) und jenes sich auch auf nicht sächliche und nicht im Singular stehende Nomen beziehen. |
Werbung