Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Overhead ... [SPORT] | Über Kopf ... - Ruderkommando | ||||||
| to put one's head on the line (for so. (oder: sth.)) | (für jmdn./etw.) den Kopf hinhalten | ||||||
| to turn everything topsy-turvy | alles auf den Kopf stellen | ||||||
| to give so. a piece of one's mind | jmdm. den Kopf waschen [ugs.] [fig.] | ||||||
| to turn sth. inside out [fig.] | etw.Akk. auf den Kopf stellen [fig.] | ||||||
| to turn sth. upside down | etw.Akk. auf den Kopf stellen [fig.] | ||||||
| to get sth. into one's head | sichDat. etw.Akk. in den Kopf setzen [fig.] | ||||||
| head over heels | Hals über Kopf | ||||||
| in a mad rush | Hals über Kopf | ||||||
| pell-mell auch: pellmell Adv. | Hals über Kopf | ||||||
| To waist, to shoulder, overhead. [SPORT] | Zum Bauch, auf die Schulter, über Kopf - Ruderkommando | ||||||
| to get out of a tight spot | den Kopf aus der Schlinge ziehen | ||||||
| to bust one's head in the sand [fig.] | den Kopf in den Sand stecken [fig.] | ||||||
| Don't be down in the mouth! | Lass den Kopf nicht hängen! | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in over your head | bis über den Kopf | ||||||
| tubes overhead [TECH.] | Rohrleitungen über Kopf | ||||||
| length under head [TECH.] | Nietlänge zwischen den Köpfen | ||||||
| United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals [Abk.: HLPM] [ADMIN.][POL.] | Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | ||||||
| head [ANAT.][TECH.] | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
| den | die Höhle Pl.: die Höhlen | ||||||
| den | das Versteck Pl.: die Verstecke | ||||||
| den | der Bau Pl.: die Baue - eines Tiers | ||||||
| den | der Schlupfwinkel Pl.: die Schlupfwinkel | ||||||
| den | der Tierbau Pl.: die Tierbaue | ||||||
| den | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| den | das Lager Pl.: die Lager | ||||||
| den (Amer.) | eine Art Familienzimmer | ||||||
| crown | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| overarm Adj. | über Kopf | ||||||
| overhead Adj. | über Kopf | ||||||
| arsy-versy Adj. | auf den Kopf gestellt | ||||||
| topsy-turvy Adj. | auf den Kopf gestellt | ||||||
| topsyturvy Adj. | auf den Kopf gestellt | ||||||
| upside down | auf den Kopf gestellt | ||||||
| topsyturvily Adv. | auf den Kopf gestellt | ||||||
| helter-skelter Adv. | Hals über Kopf | ||||||
| on the spur of the moment | Hals über Kopf | ||||||
| harum-scarum Adj. | Hals über Kopf | ||||||
| across Adv. | über | ||||||
| upwards of | über | ||||||
| per capita | pro Kopf | ||||||
| apiece Adv. | pro Kopf | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He shook his head. | Er schüttelte den Kopf. | ||||||
| He won't bite your head off. | Er wird dir schon nicht gleich den Kopf abbeißen. | ||||||
| We're not out of the woods yet. | Wir sind noch nicht über den Berg. | ||||||
| the insurer is subrogated to the insured's rights | die Ersatzansprüche des Versicherungsnehmers gehen auf den Versicherer über | ||||||
| He rested his head against the wall. | Er lehnte den Kopf an die Wand. | ||||||
| A thought crossed my mind. | Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. | ||||||
| is transferred from seller to the buyer | geht vom Verkäufer auf den Käufer über | ||||||
| over the full travel [AVIAT.] | über den ganzen Hub | ||||||
| the wall in people's minds | die Mauer in den Köpfen der Menschen | ||||||
| the thought still haunts people's mind | der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen | ||||||
| via Harwich | über Harwich | ||||||
| via the Internet | über das Internet | ||||||
| information about us | Auskunft über uns | ||||||
| above the union rate | über dem Gewerkschaftslohn | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| about Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| above Präp. | über Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| over Präp. | über Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| whom Pron. | den | die | das | ||||||
| on Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| via Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| by Präp. | über Präp. +Akk. - mittels, durch | ||||||
| across Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| beyond Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| by way of | über Präp. +Akk. | ||||||
| o'er Präp. - contraction of "over" [poet.] auch veraltet | über Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| that Pron. | den | die | das | ||||||
| who Pron. | den | die | das | ||||||
| through Präp. | über Präp. +Akk. - mittels, durch | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| denier [TEXTIL.] | das Denier Pl.: die Denier/die Deniers Symbol: den - Maß für die Fadenstärke | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| zerreißen, krachen, knicken, Zerrissenheit, Zerrüttung, knallen, auseinanderbrechen, Zerreißung, reißen, Zerschlagen, Auseinanderbrechen, zerschmettern, kaputtmachen, abbrechen, brechen, zerspringen, bersten, Aufbruchperiode, Auseinanderreißen, Zersprengen | |
Grammatik |
|---|
| über über + streifen |
| über über + betrieblich |
| über über + Gardine |
| Sonstige Anwendungsfälle für den Punkt Wie im Deutschen wird der Punkt bei den Initialen eines Personennamens verwendet. |
Werbung






