Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Herzens | |||||||
das Herz (Substantiv) | |||||||
Stimme | |||||||
stimmen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
stimmen (Verb) | |||||||
folgen | |||||||
die Folge (Substantiv) | |||||||
des | |||||||
der (Artikel) | |||||||
das (Artikel) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to follow the leadings of one's heart | der Stimme seines Herzens folgen | ||||||
to follow one's heart | der Stimme seines Herzens folgen | ||||||
promptings of the heart | die Stimme des Herzens | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
to wear one's heart on one's sleeve | das Herz auf der Zunge haben | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
to put one's money where one's mouth is | Worten auch Taten folgen lassen | ||||||
if you're going to talk the talk, you've got to walk the walk | lass deinen Worten Taten folgen! | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
respect for the rights inherent in sovereignty [POL.] | Achtung der der Souveränität innewohnenden Rechte | ||||||
van der Waals forces [CHEM.][PHYS.] | Van-der-Waalssche (auch: Van-der-Waals'sche) Kräfte | ||||||
Adair-Dighton syndrome [MED.] | Van-der-Hoevesches (auch: Van-der-Hoeve'sches) Syndrom | ||||||
reattempt [TELEKOM.] | der Folgeanrufversuch | ||||||
repeated call attempt [TELEKOM.] | der Folgeanrufversuch | ||||||
vocal tone | Klang der Stimme | ||||||
abstention from voting [POL.] | Enthaltung der Stimme | ||||||
aphonia [MED.] | Verlust der Stimme | ||||||
acardia [MED.] | Fehlen des Herzens | ||||||
cardiac fibrillation [BIOL.][ELEKT.] | Fibrillation des Herzens [Elektrobiologie] | ||||||
heart disease [MED.] | Erkrankung des Herzens | ||||||
majority of votes | Mehrheit der Stimmen | ||||||
sequence of tenses [LING.] | Folge der Zeiten [Grammatik] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in future | in der Folge - künftig | ||||||
subsequently Adj. | in der Folge - später | ||||||
voteless Adj. | ohne Stimme | ||||||
without a vote | ohne Stimme | ||||||
in series | in Folge | ||||||
running Adj. - used after a noun such as "year", "day" or "time" | in Folge | ||||||
in a row | in Folge | ||||||
in succession | in Folge | ||||||
cardiac Adj. | das Herz betreffend | ||||||
on the trot (Brit.) [ugs.] | in Folge | ||||||
acardiac Adj. [MED.] | ohne Herz | ||||||
inwardly Adv. | im Herzen | ||||||
with a heavy heart | schweren Herzens | ||||||
lightheartedlyAE Adv. lightheartedlyBE / light-heartedlyBE Adv. | leichten Herzens |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
cardiac Adj. | Herz... | ||||||
vocal Adj. | Stimm... | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass |
Werbung
Grammatik |
---|
de/des de + Kompression |
de/des de + blockieren |
Der Gebrauch des Plurals Bis auf einige wichtige Ausnahmen entspricht der Gebrauch des Plurals im Englischen dem Deutschen. |
Gebrauch des bestimmten Artikels Der bestimmte Artikel (der, die, das) wird gewählt, wenn das vom Nomen Bezeichnete "bestimmt" ist. Mit "bestimmt" ist gemeint, dass das vom Nomen Bezeichnete sowohl dem Sprecher/Sc… |
Werbung