Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common denominator [fig.] | gemeinsamer Nenner | ||||||
common denominator [MATH.] | gemeinsamer Nenner | ||||||
least common denominator [Abk.: LCD] [MATH.] | kleinster gemeinsamer Nenner [Abk.: kgN] | ||||||
lowest common denominator [Abk.: LCD] [MATH.] | kleinster gemeinsamer Nenner [Abk.: kgN] | ||||||
denominator [MATH.] | der Nenner Pl.: die Nenner - Bruchrechnen | ||||||
European Supervisory Authorities [Abk.: ESA] [ADMIN.] | Gemeinsamer Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden | ||||||
montane [BIOL.] | niedrig gelegener Vegetationsgürtel der Berge | ||||||
minimum basic value of the outside temperature [TECH.] | niedrigster Basiswert der Außentemperatur | ||||||
joint return [FINAN.] | gemeinsame Steuererklärung der Ehepartner | ||||||
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
nobody | der Niemand | ||||||
common action day | gemeinsamer Aktionstag | ||||||
same area | gemeinsamer Bereich | ||||||
joint buying | gemeinsamer Einkauf |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to find common ground [fig.] | einen gemeinsamen Nenner finden [fig.] | ||||||
no one that | keiner, der | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
what with | bei all den | ||||||
One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
a joint statement | eine gemeinsame Erklärung |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common Adj. | gemeinsam | ||||||
low Adj. auch [TECH.] | niedrig | ||||||
collective Adj. | gemeinsam | ||||||
joint Adj. | gemeinsam | ||||||
mutual Adj. | gemeinsam | ||||||
corporate Adj. | gemeinsam | ||||||
shared Adj. | gemeinsam | ||||||
combined Adj. | gemeinsam | ||||||
base Adj. | niedrig | ||||||
mean Adj. | niedrig - Rang usw. | ||||||
collaborative Adj. | gemeinsam | ||||||
in common | gemeinsam | ||||||
concerted Adj. | gemeinsam | ||||||
conjoint Adj. - usually before noun | gemeinsam |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
in collaboration with | gemeinsam mit | ||||||
notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass |
Werbung
Grammatik |
---|
Zähler und Nenner • Bruchzahlen bestehen aus einem Zähler und einem Nenner. • Der Zähler ist eine → Kardinalzahl. • Der Nenner wird mit dem Suffix –el von einer Ordinalzahl abgeleitet. |
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Werbung