Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pole | der Pol Pl.: die Pole | ||||||
pile [TEXTIL.] | der Pol Pl.: die Pole | ||||||
terminal [ELEKT.] | der Pol Pl.: die Pole | ||||||
pin [TECH.] | der Pol Pl.: die Pole | ||||||
nap [TEXTIL.] | der Pol Pl.: die Pole | ||||||
terminal post [TECH.] | der Pol Pl.: die Pole | ||||||
pol (Amer.) [ugs.] (kurz für: politician) | der Politiker | die Politikerin Pl.: die Politiker, die Politikerinnen | ||||||
pole tips [TECH.] | die Polschuhspitzen | ||||||
pole coordinates Pl. [GEOG.] | die Polkoordinaten | ||||||
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
nobody | der Niemand | ||||||
non-active installation | ruhende Anlage | ||||||
cipherAE [fig.] - person of no importance, nonentity cipherBE / cypherBE [fig.] - person of no importance, nonentity | der Niemand | ||||||
pipsqueak [ugs.] | der Niemand |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
subpolar Adj. | unter dem Pol | ||||||
dormant Adj. | ruhend | ||||||
stationary Adj. | ruhend | ||||||
reposing Adj. | ruhend | ||||||
resting Adj. | ruhend | ||||||
idle Adj. | ruhend | ||||||
at rest | ruhend | ||||||
recumbent Adj. | ruhend | ||||||
static Adj. | ruhend | ||||||
statical Adj. | ruhend | ||||||
inactive Adj. | ruhend | ||||||
latent Adj. | ruhend | ||||||
circumpolar Adj. | um den Pol befindlich | ||||||
oblate Adj. [MATH.] | an den Polen abgeplattet [Geometrie] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to recline | reclined, reclined | | ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
to repose | reposed, reposed | | ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
to rest | rested, rested | | ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
to be in abeyance | was, been | auch [JURA] | ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
to be resting | was, been | | ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
to pole | poled, poled | | polen | polte, gepolt | | ||||||
to be at rest | ruhen | ruhte, geruht | - Euphemismus für tot sein | ||||||
to rest | rested, rested | | ruhen | ruhte, geruht | - Euphemismus für tot sein | ||||||
to abut (on (oder: upon, against)) sth. | abutted, abutted | | auf etw.Dat. ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
to rest on sth. | rested, rested | [fig.] | auf etw.Dat. ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
to suspend an employment | suspended, suspended | - due to disability | ruhen lassen | ließ, gelassen | - z. B. Arbeitsverhältnis | ||||||
to rest in the Lord | rested, rested | | im Herrn ruhen | ruhte, geruht | | ||||||
to keep the air clean | die Luft reinhalten |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
neutral Adj. [TECH.] | Ruhe... | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no one that | keiner, der | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
what with | bei all den | ||||||
One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
may he rest in peace | möge er in Frieden ruhen | ||||||
rest in peace [Abk.: RIP] | Ruhe in Frieden | ||||||
may he rest in peace | er ruhe in Frieden |
Werbung
Grammatik |
---|
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung