Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| God speed you! | Gott sei mit dir! | ||||||
| thankfully Adv. | Gott sei Dank | ||||||
| Thank goodness! | Gott sei Dank! | ||||||
| Thank God! | Gott sei Dank! | ||||||
| What a sight! | Das ist ein Bild für Götter! | ||||||
| Praise the Lord! | Gelobt sei Gott! | ||||||
| Whom the gods love die young. | Wen die Götter lieben, der stirbt jung. | ||||||
| Oh my God! [Abk.: OMG] | Ach du lieber Gott! | ||||||
| Oh my Gawd! [ugs.][Abk.: OMG] | Ach du lieber Gott! | ||||||
| to have one's hands full with so. | seine liebe Not mit jmdm. haben | ||||||
| All is fair in love and war. | In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. | ||||||
| All's fair in love and war. | In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. | ||||||
| The love of money is the root of all evil. | Die Liebe zum Geld ist die Wurzel allen Übels. | ||||||
| When poverty comes in, love flies out | Not ist der Liebe Tod | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The love that blossomed did not last. | Die aufkeimende Liebe sollte nicht von Dauer sein. | ||||||
| He is a doting husband. | Er liebt seine Frau abgöttisch. | ||||||
| He is a doting husband. | Er liebt seinen Mann abgöttisch. | ||||||
| They love one another. | Sie lieben sichAkk.. | ||||||
| have room for improvement | verbesserungsfähig sein | ||||||
| God grant that ... | Gebe Gott, dass ... | ||||||
| Its main aim is | Sein Hauptziel ist | ||||||
| Its wealth was based on | Sein Wohlstand wurde begründet durch | ||||||
| his condition has ameliorated | sein Zustand hat sichAkk. gebessert | ||||||
| His face was a perfect study. | Sein Gesicht war sehenswert. | ||||||
| His salary was cut. | Sein Gehalt wurde gekürzt. | ||||||
| His reputation is tarnished. | Sein Ruf ist angeschlagen. | ||||||
| His reputation is tattered. | Sein Ruf ist angeschlagen. | ||||||
| His star is waning. | Sein Stern sinkt. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| God | Gott Pl.: die Götter | ||||||
| god | der Gott Pl.: die Götter | ||||||
| existence | das Sein kein Pl. | ||||||
| being | das Sein kein Pl. | ||||||
| hack - horse for riding (Brit.) | das Reitpferd Pl.: die Reitpferde | ||||||
| riding horse | das Reitpferd Pl.: die Reitpferde | ||||||
| saddle horse | das Reitpferd Pl.: die Reitpferde | ||||||
| love-making auch: lovemaking | das Lieben kein Pl. - als Liebesakt | ||||||
| Lord [REL.] | der Gott Pl.: die Götter | ||||||
| capacity of discernment | das Einsichtsfähigsein | ||||||
| embeddedness | das Eingebundensein | ||||||
| wealthiness | das Wohlhabendsein | ||||||
| spruceness | das Herausgeputztsein | ||||||
| extroversion [PSYCH.] | das Extravertiertsein | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be Aux. | was, been | | sein | war, gewesen | | ||||||
| to love so. (oder: sth.) | loved, loved | | jmdn./etw. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
| to be sth. | was, been | | etw.Nom. sein | war, gewesen | | ||||||
| to make love | sichAkk. lieben | -, geliebt | - als Liebesakt | ||||||
| to be in love | was, been | | sichAkk. lieben | -, geliebt | | ||||||
| to be in favorAE of sth. to be in favourBE of sth. | was, been | | für etw.Akk. sein | war, gewesen | | ||||||
| to make love to so. | jmdn. lieben | liebte, geliebt | - als Liebesakt | ||||||
| to love each other | loved, loved | | sichAkk. lieben | -, geliebt | | ||||||
| to love oneself | sichAkk. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
| to be nobody | was, been | | nichts sein | war, gewesen | | ||||||
| to be akin to sth. | was, been | | etw.Dat. ähnlich sein | war, gewesen | | ||||||
| to be set against sth. | was, been | | gegen etw.Akk. sein | war, gewesen | | ||||||
| to disapprove of sth. | disapproved, disapproved | | gegen etw.Akk. sein | war, gewesen | | ||||||
| to be opposed to sth. | was, been | | gegen etw.Akk. sein | war, gewesen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dear - dearer, dearest Adj. | lieb | ||||||
| good Adj. | lieb | ||||||
| nice Adj. | lieb | ||||||
| beloved Adj. | lieb | ||||||
| endearing Adj. | lieb | ||||||
| docile Adj. | lieb | ||||||
| sweet-natured Adj. | lieb | ||||||
| darling Adj. - used before noun | lieber | liebe | liebes | ||||||
| if need be | wenn es sein muss | ||||||
| in the likeness of God | nach Gottes Ebenbild | ||||||
| dearly beloved | innig geliebt | ||||||
| dearly-loved Adj. | innigst geliebt | ||||||
| when the tide goes out | wenn Ebbe ist | ||||||
| in God's own likeness | als Ebenbild Gottes | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| his Pron. | sein | seine | sein m. | ||||||
| its Pron. | sein | seine | sein n. | ||||||
| one's Pron. | sein | seine | sein - bezüglich auf "man" | ||||||
| unless Konj. | es sei denn | ||||||
| actual Adj. | Ist... auch: Ist-... | ||||||
| amatory Adj. | Liebes... | ||||||
| erotic Adj. | Liebes... | ||||||
| before Präp. | lieber ... als | ||||||
| the point is | die Sache ist die | ||||||
| but for ... | wenn ... nicht wäre | ||||||
| it is imperative | es ist dringend notwendig | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| how about | wie wäre es mit | ||||||
| but for so. (oder: sth.) | wenn jmd./etw. nicht gewesen wäre | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Sattelpferd | |
Grammatik |
|---|
| Verbindungen mit 'sein' Alle Verbindungen mit dem Verb sein werden getrennt geschrieben (→ §35) |
| Vergangenheit mit 'sein' → Intransitive Verben, die eine Zustands- oder Ortsveränderung im Bezug auf das Subjekt bezeichnen (= → perfektive intransitive Verben), bilden die Vergangenheit mit sein. |
| 'sein + zu' + Infinitiv Diese Konstruktion drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können oder müssen aus. Ob müssen oder können gemeint ist, hängt vom Kontext ab. |
| 'haben, sein' + 'zu' + Infinitiv Die Infinitivkonstruktion mit haben und sein erfüllt eine ähnliche Rolle wie ein → Modalverb. Sie hat die Bedeutungen "Notwendigkeit" und "Möglichkeit". |
Werbung







