Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| drop out | der Signalausfall Pl.: die Signalausfälle | ||||||
| drop out | der Ausfall Pl.: die Ausfälle | ||||||
| drop-out fuse [ELEKT.] | die Ausfall-Sicherung Pl.: die Ausfall-Sicherungen | ||||||
| drop out time [TECH.] | die Abfallzeit Pl. | ||||||
| drop | der Tropfen Pl.: die Tropfen | ||||||
| drop | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
| drop | der Rückgang Pl.: die Rückgänge | ||||||
| drop | der Sturz Pl.: die Stürze | ||||||
| drop | der Abfall Pl.: die Abfälle | ||||||
| drop | die Abnahme Pl.: die Abnahmen | ||||||
| drop | das Sinken kein Pl. | ||||||
| drop | die Verminderung Pl.: die Verminderungen | ||||||
| drop | die Verringerung Pl.: die Verringerungen | ||||||
| drop | der Absprung Pl.: die Absprünge | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out | |||||||
| sich outen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| outen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to drop out (of sth.) | (aus etw.Dat.) ausscheiden | schied aus, ausgeschieden | | ||||||
| to drop out (of sth.) | (aus etw.Dat.) aussteigen | stieg aus, ausgestiegen | | ||||||
| to drop out | aufhören | hörte auf, aufgehört | | ||||||
| to drop out | ausfallen | fiel aus, ausgefallen | | ||||||
| to drop out | nicht mehr mitmachen | machte mit, mitgemacht | | ||||||
| to drop out | sichAkk. wegstehlen | stahl weg, weggestohlen | | ||||||
| to drop out | stromlos werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to drop out | wegfallen | fiel weg, weggefallen | | ||||||
| to drop out of sth. | etw.Akk. verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
| to drop out of sth. | etw.Akk. abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| to drop out of sth. | etw.Akk. vorzeitig abbrechen | brach ab, abgebrochen | | ||||||
| to drop out of sth. | etw.Akk. frühzeitig verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
| to drop out [TECH.] | abfallen | fiel ab, abgefallen | - Schütze oder Relais | ||||||
| to drop out | ausbrechen | brach aus, ausgebrochen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out Adv. | heraus | ||||||
| out Adv. | hinaus | ||||||
| out Adv. | raus [ugs.] | ||||||
| out Adv. | außen | ||||||
| out Adj. - finished | aus Adv. | ||||||
| out Adv. | nach draußen | ||||||
| out Adj. | erloschen | ||||||
| out of it | daraus Adv. | ||||||
| out-and-out Adj. | ausgemacht | ||||||
| out-and-out Adj. | durch und durch | ||||||
| out-of-date Adj. | überholt | ||||||
| out-of-date Adj. | veraltet | ||||||
| out-of-repair Adj. | baufällig | ||||||
| out-of-copyright Adj. | urheberrechtlich nicht geschützt | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out of | aus Präp. +Dat. | ||||||
| out of sth. | aus etw.Dat. heraus | ||||||
| out of | außer Präp. +Dat./Akk./Gen. | ||||||
| out of | von Präp. +Dat. | ||||||
| a drop of | ein bisschen | ||||||
| a drop of | ein wenig | ||||||
| out of consideration for so. (oder: sth.) | mit Rücksicht auf jmdn./etw. | ||||||
| out of respect for | aus Rücksicht auf +Akk. | ||||||
| coming out of | ausgangs Präp. +Gen. - Amtssprache | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Get out! | Raus! | ||||||
| a drop | ein Gläschen [ugs.] - alkoholisches Getränk | ||||||
| Out with it! [ugs.] | Heraus damit! [ugs.] | ||||||
| Out with it! [ugs.] | Heraus mit der Sprache! [ugs.] | ||||||
| Drop it! [ugs.] | Hör auf! | ||||||
| Drop it! [ugs.] | Lass das! | ||||||
| Drop. [SPORT] | Blätter ab. - Ruderkommando | ||||||
| to be out - out of fashion | out sein - außer Mode | ||||||
| out of hours | außerhalb der Bürozeiten | ||||||
| out of necessity | notgedrungen Adv. | ||||||
| at the drop of a hat | auf der Stelle | ||||||
| at the drop of a hat | mir nichts, dir nichts | ||||||
| at the drop of a hat | ohne zu zögern | ||||||
| out of the blue | aus heiterem Himmel | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's out of the question. | Das kommt nicht infrage (auch: in Frage). | ||||||
| That's out of the question. | Das ist ausgeschlossen. | ||||||
| That's out of the question. | Das kommt nicht in Betracht. | ||||||
| Drop me at the corner. | Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen. | ||||||
| drop me a line | schreib mal | ||||||
| drop me a line | schreib mir mal | ||||||
| He's out of work. | Er ist arbeitslos. | ||||||
| Drop me a line. [ugs.] | Schreib mir ein paar Zeilen. | ||||||
| guarantee has run out | Garantiezeit ist abgelaufen | ||||||
| fill out this form | füllen Sie dieses Formular aus | ||||||
| has not turned out satisfactorily | ist nicht zufrieden stellend (auch: zufriedenstellend) ausgefallen | ||||||
| School is out. | Die Schule ist aus. | ||||||
| the tide is out | es ist Ebbe | ||||||
| if word gets out | wenn ein Wort davon nach außen dringt | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| abatement, diminution, break, sinking, sag, depression, cave, drawdown, lessening, decline, abate, dwindling, slump, decrease, fall, descent, decrement, trickle, lowering, diminishment | |
Grammatik |
|---|
| 'A bit of', 'a drop of', 'a spot of', 'a little' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
| 'A few', 'a little', 'a bit of', 'a drop of', 'a spot of'; 'a bit'; 'few' und 'little'; 'fewer' und 'less' Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
| Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Wenn der durch eine Konjunktion eingeleitete Nebensatz an erster Stelle (also vor dem Hauptsatz) steht, wird in der Regel auch im Englischen ein Komma am Ende des Nebensatzes geset… |
| Die Satzstruktur bei Konjunktionen In der neuen Rechtschreibung wird die Schreibung vieler Fremdwörter an das Deutsche angepasst (Eindeutschung), wobei die fremdsprachliche Variante in den meisten Fällen ebenfalls z… |
Werbung







