| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| version | die Version Pl.: die Versionen | ||||||
| version | die Variante Pl.: die Varianten | ||||||
| model | die Version Pl.: die Versionen | ||||||
| version [TECH.] | der Typ Pl.: die Typen | ||||||
| version | die Fassung Pl.: die Fassungen | ||||||
| version | die Ausgabe Pl.: die Ausgaben | ||||||
| version | die Bauart Pl.: die Bauarten | ||||||
| version | die Darstellung Pl.: die Darstellungen | ||||||
| release | die Version Pl.: die Versionen | ||||||
| many-country version | das Mehr-Länder-Modell Pl.: die Mehr-Länder-Modelle | ||||||
| large-screen version | das Großbild Pl.: die Großbilder - Bildschirm | ||||||
| version [TECH.] | die Ausführung Pl. | ||||||
| version [LIT.] | die Lesart Pl.: die Lesarten - unterschiedliche Fassung einer Textstelle in Handschriften oder verschiedenen kritischen Ausgaben | ||||||
| Version [REL.] | die Bibelübersetzung Pl.: die Bibelübersetzungen | ||||||
| Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| durchgesehene | |||||||
| durchgesehen (Adjektiv) | |||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| revised Adj. | durchgesehen | ||||||
| available in different versions | in verschiedenen Ausführungen erhältlich | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in a previous version | in einer früheren Version | ||||||
| at last it's clear to me | jetzt blicke seltener: sehe ich endlich durch | ||||||
Werbung
| Grammatik | 
|---|
| LEOs englische Grammatik Die grundlegende Idee dieser Grammatik ist diekonsequente Verknüpfung mit dem Wörterbuch. | 
| Eigennamen | 
Werbung







