Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to give an example | gave, given | | ein Beispiel geben | gab, gegeben | | ||||||
to set an example | ein Beispiel geben | gab, gegeben | | ||||||
to hold a reception | held, held | | einen Empfang geben | ||||||
to hand out advice | handed, handed | | einen Ratschlag geben | ||||||
to give a start | gave, given | | einen Ruck geben | ||||||
to give a review | gave, given | | einen Überblick geben | ||||||
to tip so. ⇔ off | jmdm. einen Hinweis geben | ||||||
to tip so. ⇔ off | jmdm. einen Tipp geben | ||||||
to give so. a clue | gave, given | | jmdm. einen Tipp geben | ||||||
to give so. advice | gave, given | | jmdm. einen Rat geben | ||||||
to give so. a wedgie | gave, given | | jmdm. einen Hosenzieher geben | ||||||
to tip so. ⇔ off | jmdm. einen Wink geben | ||||||
to give so. a hint | gave, given | | jmdm. einen Wink geben | ||||||
to give so. a head start | jmdm. einen Vorsprung geben |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ein | |||||||
einen (Verb) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
There are a couple of things I'd like to discuss with you. | Es gibt ein paar Dinge, die ich gern mit dir besprechen möchte. | ||||||
should provide an indication of | sollte einen Hinweis geben über | ||||||
Can you give me a piece of advice, please? | Können Sie mir einen Rat geben? | ||||||
Can you give me some advice, please? | Können Sie mir einen Rat geben? | ||||||
Put us in a position ... | Geben Sie uns eine Möglichkeit ... | ||||||
Give our goods a chance. | Geben Sie unserer Ware eine Chance. | ||||||
there is a difference between | es gibt einen Unterschied zwischen | ||||||
there is not much of a difference | es gibt kaum einen Unterschied | ||||||
There is but one God. | Es gibt nur einen Gott. | ||||||
There is bound to be someone. | Es wird immer einen geben. | ||||||
An example is ... | Ein Beispiel hierfür ist ... | ||||||
face it, ... | sieh's ein | ||||||
To whom shall I give it? | Wem soll ich es geben? | ||||||
I for one. | Ich zum Beispiel. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to give so. (oder: sth.) a boot | jmdm./etw. einen Tritt geben | ||||||
to turn so. down | jmdm. einen Korb geben [fig.] | ||||||
to rebuff so. | rebuffed, rebuffed | | jmdm. einen Korb geben [fig.] | ||||||
cut me some slack | gib mir doch mal eine Chance | ||||||
a case in point | ein typisches Beispiel | ||||||
a case in point - a good example | ein gutes Beispiel | ||||||
Like what? | Was zum Beispiel? | ||||||
a pair of | ein Paar | ||||||
excellent! | ein Gedicht! - außergewöhnlich gut, schön ... | ||||||
Stay safe! | Geben Sie auf sichAkk. acht (auch: Acht)! | ||||||
whistle for attention | Achtungssignal geben | ||||||
to turn tail and run | Fersengeld geben | ||||||
many a | manch ein | ||||||
to have so.'s back | jmdm. Rückendeckung geben |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
exemplification | Erläuterung durch ein Beispiel | ||||||
example (of) | das Beispiel (für) Pl.: die Beispiele [Abk.: Bsp.] | ||||||
instance (of) | das Beispiel (für) Pl.: die Beispiele | ||||||
sample | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
paradigm | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
lead - initiative for others to follow | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
exemplar | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
lead [TECH.] | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
bedsit (Brit.) | das Ein-Zimmer-Apartment auch: Ein-Zimmer-Appartement Pl.: die Ein-Zimmer-Apartments, die Ein-Zimmer-Appartements | ||||||
examples Pl. | die Betrachtungsbeispiele | ||||||
on-off switch [TECH.] | der EIN-AUS-Schalter Pl.: die EIN-AUS-Schalter | ||||||
give-and-take | das Geben und Nehmen | ||||||
a cipher [ugs.] - of a person | ein Niemand | ||||||
cautionary tale | abschreckendes Beispiel |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
any - one Adj. | ein | ||||||
for example [Abk.: e. g.] - e. g.: abbr. of Latin "exempli gratia" | zum Beispiel [Abk.: z. B.] | ||||||
for instance | zum Beispiel [Abk.: z. B.] | ||||||
such as | zum Beispiel [Abk.: z. B.] | ||||||
without precedent | ohne Beispiel | ||||||
for one | zum Beispiel | ||||||
by way of example | als Beispiel | ||||||
such as | wie zum Beispiel | ||||||
some other time | ein andermal Adv. | ||||||
instancing Adj. | als Beispiel anführend | ||||||
somewhat Adv. | ein bisschen | ||||||
a smidgen (auch: smidgeon, smidgin) | ein bisschen | ||||||
a smidge | ein bisschen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
each one | ein jeder | ||||||
mono... | ein... | ||||||
using the example of | am Beispiel von +Dat. | ||||||
such a | solch ein | ||||||
a bit (of) | ein bisschen | ||||||
some Adj. Pron. | ein paar | ||||||
a little | ein wenig | ||||||
a few | ein paar | ||||||
a little | ein bisschen | ||||||
a spot of hauptsächlich (Brit.) | ein bisschen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Aufspiel, Aufmacher, beispielsweise, Exemplar, Musterbeispiel, Steigungshöhe, Vorbild, Muster, Bleistiftmine |
Grammatik |
---|
Komma möglich bei ein Beispiel einleitendem 'wie' Mit Hervorhebung: |
ein ein + fallen |
ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
ein jeder, ein jeglicher Nach ein jeder und ein jedes wird ein Adjektiv schwach (wie nach jeder / jedes) oder stark (wie nach ein) gebeugt. |
Werbung