Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Act of Parliament (Aust.; Brit.) [JURA] | vom Parlament beschlossenes Gesetz | ||||||
Act of Parliament (Aust.; Brit.) [JURA] | vom Parlament verabschiedetes Gesetz | ||||||
Aliens Act [JURA] | Gesetz über die Einreise und den Aufenthalt von Ausländern im Bundesgebiet [Abk.: AuslG] | ||||||
Aliens Law [JURA] | Gesetz über die Einreise und den Aufenthalt von Ausländern im Bundesgebiet [Abk.: AuslG] | ||||||
Corporate Sector Supervision and Transparency Act [FINAN.] | Gesetz zur Kontrolle und Transparenz im Unternehmensbereich [Abk.: KonTraG] | ||||||
loophole - in the law | Lücke im Gesetz | ||||||
objection to a bill [POL.] | Einspruch gegen ein Gesetz | ||||||
European Convention providing a uniform Law on arbitration | Europäisches Übereinkommen betreffend ein einheitliches Gesetz über die Schiedsgerichtsbarkeit | ||||||
law [JURA] | das Gesetz Pl.: die Gesetze | ||||||
act [JURA] | das Gesetz Pl.: die Gesetze | ||||||
statute [JURA] | das Gesetz Pl.: die Gesetze | ||||||
bill [JURA] | das Gesetz Pl.: die Gesetze | ||||||
parliament [POL.] | das Parlament Pl.: die Parlamente | ||||||
ordinance | das Gesetz Pl.: die Gesetze |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ein | |||||||
einen (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be in so.'s good books | bei jmdm. einen Stein im Brett haben | ||||||
to have something up one's sleeve [fig.] | einen Trumpf im Ärmel haben | ||||||
a pair of | ein Paar | ||||||
excellent! | ein Gedicht! - außergewöhnlich gut, schön ... | ||||||
many a | manch ein | ||||||
a pair of shoes | ein Paar Schuhe | ||||||
A glorious mess! | Ein schönes Chaos! | ||||||
Enjoy the rest of your weekend! | Ein schönes Restwochenende! | ||||||
Good riddance! | Ein Glück, dass wir ihn/sie los sind! | ||||||
a man's man! | ein Mann von einem Mann! | ||||||
Good riddance! | Ein Glück, dass ich den los bin! | ||||||
The law is no respecter of persons. | Vor dem Gesetz sind alle gleich. | ||||||
whistling past the graveyard | das Pfeifen im Walde | ||||||
Many hands make light work. | Viele Hände machen bald ein Ende. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
any - one Adj. | ein | ||||||
according to law | nach dem Gesetz | ||||||
under law [JURA] | nach dem Gesetz | ||||||
conformable to law [JURA] | dem Gesetz entsprechend | ||||||
conformable to law [JURA] | dem Gesetz gemäß | ||||||
beyond the law [JURA] | außerhalb des Gesetzes | ||||||
by operation of law | kraft Gesetzes | ||||||
by act of law | kraft des Gesetzes | ||||||
in retrospect | im Nachhinein Adv. | ||||||
with hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
after the event | im Nachhinein Adv. | ||||||
in hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
by hindsight | im Nachhinein Adv. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
each one | ein jeder | ||||||
mono... | ein... | ||||||
such a | solch ein | ||||||
a bit (of) | ein bisschen | ||||||
some Adj. Pron. | ein paar | ||||||
a little | ein wenig | ||||||
a few | ein paar | ||||||
a little | ein bisschen | ||||||
a spot of hauptsächlich (Brit.) | ein bisschen |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hung parliament - in the UK [POL.] | Parlament ohne absolute Mehrheit einer Partei | ||||||
Tynwald [POL.] | Parlament der Insel Man | ||||||
Private Securities Litigation Reform Act [Abk.: PSLRA] (Amer.) [JURA] | Gesetz von 1995, das zwei Vorschriften zur Verhinderung rechtsmissbräuchlicher Sammelklagen in den Securities Act von 1933 und den Securities Exchange Act von 1934 eingefügt hat | ||||||
Health and Safety at Work Act (Brit.) [POL.] | Gesetz zum Schutz der Gesundheit und zur Unfallverhütung am Arbeitsplatz |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
treiben, vorschieben, durchstoßen, durchpressen, Rohreintreiben, Rohrdurchstoßen, Rohrvortrieb, Durchstoßen, Rohrdurchpressen, Vordrücken, Rohrvorpressen, Vorpressen, Extrudieren, Eintreiben, Pressen, Strangpressen, Vortreiben, vordrücken, eintreiben, vorpressen |
Grammatik |
---|
ein ein + fallen |
ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
ein jeder, ein jeglicher Nach ein jeder und ein jedes wird ein Adjektiv schwach (wie nach jeder / jedes) oder stark (wie nach ein) gebeugt. |
Werbung