Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
it's a load off so.'s mind | jmdm. fällt ein Stein vom Herzen | ||||||
a heart of flint | ein Herz aus Stein | ||||||
to be in so.'s good books | bei jmdm. einen Stein im Brett haben | ||||||
to follow the leadings of one's heart | der Stimme seines Herzens folgen | ||||||
to follow one's heart | der Stimme seines Herzens folgen | ||||||
It's so quiet you could hear a pin drop. | Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte. | ||||||
a sea of | ein Meer von | ||||||
a multiple of | ein Vielfaches von | ||||||
a multiple of | ein Mehrfaches von | ||||||
to speak frankly | spoke, spoken | | aus seinem Herzen keine Mördergrube machen | ||||||
a man's man! | ein Mann von einem Mann! | ||||||
a trayful of | ein Tablett voll von | ||||||
a master of his trade | ein Meister in seinem Handwerk | ||||||
to be dead to the world [fig.] | wie ein Stein schlafen [fig.] |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gefallen | |||||||
fallen (Verb) | |||||||
seinem | |||||||
sein (Pronomen) | |||||||
Herzen | |||||||
das Herz (Substantiv) | |||||||
ein | |||||||
einen (Verb) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
It took a load off my mind. | Mir fiel ein Stein vom Herzen. | ||||||
Do me a favor.AE Do me a favour.BE | Tu mir einen Gefallen. | ||||||
in order to oblige you | um Ihnen einen Gefallen zu erweisen | ||||||
Try on another one if you don't like that one. | Probier einen andern an, wenn dir der nicht gefällt. | ||||||
They each have their respective merits. | Jeder von ihnen hat seine eigenen Vorteile. | ||||||
this comes within the limits of | dies fällt in den Bereich von | ||||||
a trade discount of | ein Händlerrabatt von | ||||||
a trading discount of | ein Händlerrabatt von | ||||||
a weekly wage of | ein Wochenlohn von | ||||||
a further discount of | ein weiterer Rabatt von | ||||||
a tender for the supply of | ein Angebot für die Lieferung von | ||||||
an order in the amount of | ein Auftrag in der Höhe von | ||||||
a wide circle of | ein weiter Kreis von | ||||||
She earns lots of money, most of which she spends on new clothes. | Sie verdient einen Haufen Geld, von dem sie das Meiste (auch: meiste) für neue Klamotten ausgibt. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
flinty heart | Herz aus Stein [fig.] | ||||||
one-man stone [TECH.] | der Ein-Mann-Stein Pl.: die Ein-Mann-Steine | ||||||
a modicum of | ein Hauch von | ||||||
stone chippings | Abfall von Steinen | ||||||
quarrying for stone | Gewinnung von Steinen | ||||||
decorative stone milling and polishing [TECH.] | Verzieren und Polieren von Stein [Normung] | ||||||
mining and quarrying [TECH.] | Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden | ||||||
acephalocardia [MED.] | Fehlen von Kopf und Herz | ||||||
warranty of merchantability | Gewährleistung, dass eine Ware von durchschnittlicher Qualität und für den normalen Gebrauch geeignet ist | ||||||
stone | der Stein Pl. | ||||||
rock | der Stein Pl. | ||||||
favorAE / favourBE | der Gefallen Pl.: die Gefallen | ||||||
stein | der Bierkrug Pl.: die Bierkrüge | ||||||
stein | der Steinkrug Pl.: die Steinkrüge |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
heartfelt Adj. | von Herzen kommend | ||||||
with all my heart | von ganzem Herzen | ||||||
wholeheartedly Adv. | von ganzem Herzen | ||||||
like a log [fig.] | wie ein Stein [fig.] | ||||||
within a stone's throw of sth. | nur einen Katzensprung von etw.Dat. entfernt | ||||||
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
any - one Adj. | ein | ||||||
fewer (of) Adj. Pron. | weniger (von) | ||||||
fallen - livestock Adj. | gefallen - Nutztiere | ||||||
inside out | von links - Wäsche | ||||||
inwardly Adv. | im Herzen | ||||||
from the outside | von außerhalb | ||||||
fallen - of a woman Adj. [fig.] | gefallen [fig.] - Frau | ||||||
fallen - of a soldier Adj. [fig.] | gefallen [fig.] - im Krieg |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
plenty of | eine Menge von +Dat. | ||||||
by Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
none (of) Pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
from Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
off Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
out of | von Präp. +Dat. | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
stone Adj. - used before noun | Stein... Pl. | ||||||
lithic Adj. | Stein... Pl. | ||||||
on the basis of | anhand von +Dat. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
abgestürzt, Festgeschenk |
Grammatik |
---|
ein ein + fallen |
ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
ein jeder, ein jeglicher Nach ein jeder und ein jedes wird ein Adjektiv schwach (wie nach jeder / jedes) oder stark (wie nach ein) gebeugt. |
Werbung