Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to have some influence on so. (oder: sth.) | einen gewissen Einfluss auf jmdn./etw. haben | ||||||
to get off on the right foot | einen guten Start haben | ||||||
to start off on the right foot | einen guten Start haben | ||||||
to enjoy a good reputation | enjoyed, enjoyed | | einen guten Ruf haben | ||||||
to charge a good price | einen guten Preis verlangen | ||||||
to go over | went, gone | [ugs.] | einen guten Eindruck hinterlassen | ||||||
to go over well [ugs.] | einen guten Eindruck hinterlassen | ||||||
to go over | went, gone | [ugs.] | einen guten Eindruck machen | ||||||
to go over well [ugs.] | einen guten Eindruck machen | ||||||
to bid so. a good morning | jmdm. einen guten Morgen entbieten [form.] veraltend | ||||||
to establish a good reputation | established, established | | einen guten Ruf begründen | ||||||
to achieve a good reputation | achieved, achieved | | einen guten Ruf gewinnen | ||||||
to disabuse | disabused, disabused | | eines Besseren belehren | belehrte, belehrt | | ||||||
to think better of it | thought, thought | | sichAkk. eines Besseren besinnen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to have a sixth sense for sth. | einen guten Riecher für etw.Akk. haben | ||||||
Happy New Year! | Einen guten Rutsch ins neue Jahr! - vor 24:00 Uhr gewünscht | ||||||
a good reputation | ein guter Ruf | ||||||
a good wine | ein guter Tropfen [ugs.] | ||||||
a fine step forward (Amer.) | ein guter Schritt voran [fig.] | ||||||
a good stroke of business | ein gutes Geschäft | ||||||
a case in point - a good example | ein gutes Beispiel | ||||||
the gift of the gab | ein gutes Mundwerk | ||||||
to have a heart of gold | ein gutes Herz haben | ||||||
a good piece of craftsmanship | ein gutes Stück Arbeit | ||||||
A quiet conscience sleeps in thunder. | Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. | ||||||
Season's greetings and best wishes for the New Year! | Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr | ||||||
a well-mannered young man | ein junger Mann mit guten Manieren | ||||||
Merry Christmas and a happy New Year! | Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr! |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a good pennyworth (Brit.) | ein guter Kauf [ugs.] | ||||||
a good read | ein gutes Buch | ||||||
a shot in the dark | ein Versuch auf gut Glück | ||||||
influence (on) | der Einfluss (auf) Pl.: die Einflüsse | ||||||
bearing | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
effect | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
factor | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
heft | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
impact | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
leverage | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
pull | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
ascendancy | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
sway | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
hold | der Einfluss Pl.: die Einflüsse |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a man of good social position | ein Mann in guter Stellung | ||||||
That's a wine for you! | Das ist vielleicht ein guter Wein! | ||||||
He is good company. | Er ist ein guter Gesellschafter. | ||||||
an article which sells well | ein gutgehender (auch: gut gehender) Artikel | ||||||
a well-preserved building | ein gut erhaltenes Gebäude | ||||||
a good selling line | ein sichAkk. gut verkaufender Artikel | ||||||
a good pound | ein gutes Pfund | ||||||
a good result may be expected | ein gutes Ergebnis ist zu erwarten | ||||||
a pretty good business | ein ziemlich gutes Geschäft | ||||||
That's a good point. | Das ist ein gutes Argument. | ||||||
He is a man with good expertise and good media skills. | Er ist ein Mensch mit guten Fachkenntnissen und gutem Auftreten in den Medien. | ||||||
see if you can make us a special quotation | machen Sie uns doch ein gutes Angebot | ||||||
the influence on development | der Einfluss auf die Entwicklung | ||||||
the influence of trade facilitation | der Einfluss von Handelserleichterungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
any - one Adj. | ein | ||||||
uninfluential Adj. | ohne Einfluss | ||||||
well Adj. Adv. | gut | ||||||
all right - without problems | gut | ||||||
good Adj. - better, best | gut - besser, am besten | ||||||
characterful Adj. | gut | ||||||
sound Adj. | gut | ||||||
just as well | genauso gut | ||||||
just as well | ebenso gut | ||||||
in fine | kurz und gut | ||||||
only too well | nur zu gut | ||||||
good Adj. [BILDUNGSW.] | gut - Note | ||||||
best Adj. | bester | beste | bestes |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
each one | ein jeder | ||||||
mono... | ein... | ||||||
such a | solch ein | ||||||
a bit (of) | ein bisschen | ||||||
some Adj. Pron. | ein paar | ||||||
a little | ein wenig | ||||||
a few | ein paar | ||||||
a little | ein bisschen | ||||||
a spot of hauptsächlich (Brit.) | ein bisschen | ||||||
a trifle | ein bisschen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Wirkungskraft, Einwirkung, Auswirkungen, Wirkung, Bedeutung, Effekt, Macht |
Grammatik |
---|
ein ein + fallen |
ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
ein jeder, ein jeglicher Nach ein jeder und ein jedes wird ein Adjektiv schwach (wie nach jeder / jedes) oder stark (wie nach ein) gebeugt. |
ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
Werbung