Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
traf | |||||||
treffen (Verb) | |||||||
sich treffen (Akkusativ-sich, im Sg. mit "mit") (Verb) | |||||||
ein | |||||||
einen (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
warranty of merchantability | Gewährleistung, dass eine Ware von durchschnittlicher Qualität und für den normalen Gebrauch geeignet ist | ||||||
so. (oder: sth.) is part of sth. | jmd./etw. ist (ein) Teil von etw.Dat. | ||||||
cheerful disposition | ein Hang zum Fröhlichsein | ||||||
sound | das Geräusch Pl.: die Geräusche | ||||||
ear [ANAT.] | das Ohr Pl.: die Ohren wiss.: Auris | ||||||
existence | das Sein kein Pl. | ||||||
being | das Sein kein Pl. | ||||||
noise | das Geräusch Pl.: die Geräusche | ||||||
lughole [ugs.] (Brit.) - ear | das Ohr Pl.: die Ohren | ||||||
shell-like - ear [ugs.] (Brit.) | das Ohr Pl.: die Ohren | ||||||
eye [TECH.] | das Ohr Pl.: die Ohren | ||||||
lug Sg., meist im Plural: lugs (Scot.) regional - ear | das Ohr Pl.: die Ohren | ||||||
jug ears | die Segelohren | ||||||
bedsit (Brit.) | das Ein-Zimmer-Apartment auch: Ein-Zimmer-Appartement Pl.: die Ein-Zimmer-Apartments, die Ein-Zimmer-Appartements |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be all ears | ganz Ohr sein | ||||||
Good riddance! | Ein Glück, dass wir ihn/sie los sind! | ||||||
Good riddance! | Ein Glück, dass ich den los bin! | ||||||
to be head over heels | bis über beide Ohren verliebt sein | ||||||
to be head over heels in love | bis über beide Ohren verliebt sein | ||||||
Where there's a will, there's a way. | Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. | ||||||
to be up to one's ears in debt | bis über beide Ohren verschuldet sein | ||||||
to be half-baked (Amer.) [fig.] | noch grün hinter den Ohren sein [fig.] | ||||||
to be one step ahead | einen Schritt voraus sein | ||||||
to put a bee in the bonnet | einen Floh ins Ohr setzen [fig.] | ||||||
to put a bug in so.'s ear | jmdm. einen Floh ins Ohr setzen [fig.] | ||||||
one person's trash is another person's treasure | was dem einen nichts ist, ist dem anderen alles | ||||||
It's so quiet you could hear a pin drop. | Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Was dem einen sin Ul, ist dem anderen sin Nachtigall. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
She means the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
She's all the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
I heard it on (oder: through) the grapevine. | Es ist mir zu Ohren gekommen. | ||||||
I'm all ears. | Ich bin ganz Ohr. | ||||||
He's all ears. | Er ist ganz Ohr. | ||||||
He's half-baked. (Amer.) | Er ist noch grün hinter den Ohren. | ||||||
He's head over heels in love. | Er ist bis über beide Ohren verliebt. | ||||||
She's head over heels in love. | Sie ist bis über beide Ohren verliebt. | ||||||
He's gone for a few days. | Er ist ein paar Tage verreist. | ||||||
He's a few years under age. | Er ist ein paar Jahre zu jung. | ||||||
This job would be perfect if there was a little less stress. | Dieser Job wäre perfekt, wenn er ein bisschen weniger stressig wäre. | ||||||
There are some men here to see you. | Hier sind ein paar Männer, die mit dir sprechen wollen. | ||||||
Is something bugging you? | Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen? | ||||||
It would be of great help to us | Es wäre uns eine große Hilfe |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
monaural Adj. [MED.] | ein Ohr betreffend | ||||||
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
any - one Adj. | ein | ||||||
earless Adj. | ohne Ohr | ||||||
monaural Adj. | mit einem Ohr | ||||||
diotic Adj. | beide Ohren betreffend | ||||||
some other time | ein andermal Adv. | ||||||
if need be | wenn es sein muss | ||||||
pleasing to the ear | angenehm für das Ohr | ||||||
somewhat Adv. | ein bisschen | ||||||
a smidgen (auch: smidgeon, smidgin) | ein bisschen | ||||||
a smidge | ein bisschen | ||||||
a mite | ein bisschen | ||||||
a smattering of sth. | ein bisschen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
his Pron. | sein | seine | sein m. | ||||||
its Pron. | sein | seine | sein n. | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
one's Pron. | sein | seine | sein - bezüglich auf "man" | ||||||
unless Konj. | es sei denn | ||||||
actual Adj. | Ist... auch: Ist-... | ||||||
auricular Adj. | Ohren... | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
each one | ein jeder | ||||||
mono... | ein... | ||||||
such a | solch ein | ||||||
a bit (of) | ein bisschen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Lärmschall, Mucks, Muckser, Geräuschschall, Sund, Krakeelerei |
Grammatik |
---|
ein ein + fallen |
ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
ein jeder, ein jeglicher Nach ein jeder und ein jedes wird ein Adjektiv schwach (wie nach jeder / jedes) oder stark (wie nach ein) gebeugt. |
ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
Werbung