Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
| any - one Adj. | ein | ||||||
| ground Adj. | gerieben | ||||||
| grated Adj. | gerieben | ||||||
| cunning Adj. | gerieben [ugs.] - gerissen, durchtrieben | ||||||
| wily Adj. | gerieben [ugs.] - gerissen, durchtrieben | ||||||
| grinded Adj. selten | gerieben | ||||||
| some other time | ein andermal Adv. | ||||||
| somewhat Adv. | ein bisschen | ||||||
| a smidgen (auch: smidgeon, smidgin) | ein bisschen | ||||||
| a smidge | ein bisschen | ||||||
| a mite | ein bisschen | ||||||
| a smattering of sth. | ein bisschen | ||||||
| mildly Adv. | ein bisschen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| impostor auch: imposter | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| scammer | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| fraud - person | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| cheat | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| deceiver | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| swindler | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| cheater hauptsächlich (Amer.) | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| thimblerig | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| fraudster | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| sharpie | der Betrüger | die Betrügerin Pl.: die Betrüger, die Betrügerinnen | ||||||
| blackleg - swindler (Amer.) | der Betrüger Pl.: die Betrüger | ||||||
| cozener | der Betrüger Pl.: die Betrüger | ||||||
| fainaiguer | der Betrüger Pl.: die Betrüger | ||||||
| double-dealer | der Betrüger Pl.: die Betrüger | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to rub sth. | rubbed, rubbed | | etw.Akk. reiben | rieb, gerieben | | ||||||
| to chafe | chafed, chafed | | reiben | rieb, gerieben | | ||||||
| to grind sth. | ground, ground | | etw.Akk. reiben | rieb, gerieben | | ||||||
| to unify sth. | unified, unified | | etw.Akk. einen | einte, geeint | | ||||||
| to grate sth. | grated, grated | | etw.Akk. reiben | rieb, gerieben | - z. B. Käse | ||||||
| to rub against sth. | rubbed, rubbed | | an etw.Dat. reiben | rieb, gerieben | | ||||||
| to chafe at sth. | chafed, chafed | - be annoyed | sichAkk. an etw.Akk. reiben | rieb, gerieben | | ||||||
| to ream sth. | reamed, reamed | [TECH.] | etw.Akk. reiben | rieb, gerieben | - mit einer Reibahle | ||||||
| sth. includes doing sth. | etw.Nom. schließt etw.Akk. mit ein | ||||||
| to get drunk | got, got/gotten | | sichDat. einen antrinken [ugs.] | ||||||
| to get tipsy | got, got/gotten | | sichDat. einen antrinken [ugs.] | ||||||
| to jerk off [ugs.] [vulg.] | sichDat. einen runterholen [ugs.] [vulg.] | ||||||
| to beat one's meat [ugs.] | sichDat. einen runterholen [vulg.] | ||||||
| to freeze one's balls off [vulg.] | sichDat. einen abfrieren [ugs.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| an Art. | ein | eine | ein | ||||||
| one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
| another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
| each one | ein jeder | ||||||
| mono... | ein... | ||||||
| such a | solch ein | ||||||
| a bit (of) | ein bisschen | ||||||
| some Adj. Pron. | ein paar | ||||||
| a little | ein wenig | ||||||
| a few | ein paar | ||||||
| a little | ein bisschen | ||||||
| a spot of hauptsächlich (Brit.) | ein bisschen | ||||||
| a trifle | ein bisschen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a pair of | ein Paar | ||||||
| excellent! | ein Gedicht! - außergewöhnlich gut, schön ... | ||||||
| many a | manch ein | ||||||
| a pair of shoes | ein Paar Schuhe | ||||||
| A glorious mess! | Ein schönes Chaos! | ||||||
| Enjoy the rest of your weekend! | Ein schönes Restwochenende! | ||||||
| Good riddance! | Ein Glück, dass wir ihn/sie los sind! | ||||||
| a man's man! | ein Mann von einem Mann! | ||||||
| Good riddance! | Ein Glück, dass ich den los bin! | ||||||
| Many hands make light work. | Viele Hände machen bald ein Ende. | ||||||
| to have a head like a sieve | ein Gedächtnis wie ein Sieb haben | ||||||
| to have a memory like a sieve | ein Gedächtnis wie ein Sieb haben | ||||||
| a memory like a sieve | ein Gedächtnis wie ein Sieb | ||||||
| to sleep like a log | schlafen wie ein Murmeltier | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| face it, ... | sieh's ein | ||||||
| He talks Billingsgate. | Er flucht wie ein Landsknecht. | ||||||
| He entered the name in a notebook. | Er trug den Namen in ein Notizbuch ein. Infinitiv: eintragen | ||||||
| She means the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
| She's all the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
| She sat on the motorcycle clinging on for dear life. | Sie saß wie ein Klammeraffe auf dem Motorrad. | ||||||
| The sense escapes me. | Der Sinn leuchtet mir nicht ein. | ||||||
| He talks his head off. | Er redet wie ein Wasserfall. | ||||||
| I slept like a log. | Ich schlief wie ein Murmeltier. | ||||||
| I fail to see ... | Ich sehe nicht ein ... | ||||||
| a spot of work | ein bisschen Arbeit | ||||||
| a few orders | ein paar Aufträge | ||||||
| a spot of lunch | ein wenig zum Essen | ||||||
| we'll wait and see what happens | schau'n wir mal | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| ein ein + fallen |
| ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
| ein jeder, ein jeglicher Nach ein jeder und ein jedes wird ein Adjektiv schwach (wie nach jeder / jedes) oder stark (wie nach ein) gebeugt. |
| ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
Werbung







