Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to crack a joke | cracked, cracked | | einen Witz reißen | ||||||
to worry an animal | worried, worried | - esp. of a dog: chase, attack another animal | ein Tier reißen | riss, gerissen | | ||||||
to tear a hole in sth. | tore, torn | | ein Loch in etw.Akk. reißen | riss, gerissen | | ||||||
to rip | ripped, ripped | | reißen | riss, gerissen | | ||||||
to tear | tore, torn | auch [TECH.] | reißen | riss, gerissen | | ||||||
to crack | cracked, cracked | | reißen | riss, gerissen | | ||||||
to snap | snapped, snapped | - thread, strap | reißen | riss, gerissen | | ||||||
to seize sth. | seized, seized | | etw.Akk. an sichAkk. reißen | riss, gerissen | | ||||||
to sever | severed, severed | | reißen | riss, gerissen | | ||||||
to drag | dragged, dragged | | reißen | riss, gerissen | | ||||||
to rend | rent, rent | | reißen | riss, gerissen | | ||||||
to break | broke, broken | auch [TECH.] | reißen | riss, gerissen | | ||||||
to jerk | jerked, jerked | | reißen | riss, gerissen | | ||||||
to yank | yanked, yanked | | reißen | riss, gerissen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
He's bad medicine. | Er ist ein gefährlicher Bursche. | ||||||
face it, ... | sieh's ein | ||||||
He talks Billingsgate. | Er flucht wie ein Landsknecht. | ||||||
He entered the name in a notebook. | Er trug den Namen in ein Notizbuch ein. Infinitiv: eintragen | ||||||
She means the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
She's all the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
She sat on the motorcycle clinging on for dear life. | Sie saß wie ein Klammeraffe auf dem Motorrad. | ||||||
The sense escapes me. | Der Sinn leuchtet mir nicht ein. | ||||||
He talks his head off. | Er redet wie ein Wasserfall. | ||||||
I slept like a log. | Ich schlief wie ein Murmeltier. | ||||||
I fail to see ... | Ich sehe nicht ein ... | ||||||
a spot of work | ein bisschen Arbeit | ||||||
a few orders | ein paar Aufträge | ||||||
a spot of lunch | ein wenig zum Essen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
any - one Adj. | ein | ||||||
astute Adj. | gerissen | ||||||
dodgy Adj. | gerissen | ||||||
wily Adj. | gerissen | ||||||
cagey auch: cagy - clever Adj. | gerissen | ||||||
cracked Adj. | gerissen | ||||||
cunning Adj. | gerissen | ||||||
sharp Adj. | gerissen | ||||||
slippery Adj. | gerissen | ||||||
smart Adj. | gerissen | ||||||
torn Adj. | gerissen | ||||||
arch Adj. | gerissen | ||||||
canny Adj. | gerissen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fellow | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
buster | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
feller [ugs.] - dialect for "fellow" | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
fella - fellow [ugs.] | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
lad [ugs.] - boy | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
chap (Brit.) [ugs.] | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
orderly [MILIT.] | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
boyo (Aust.; Ire.) [ugs.] | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
laddie (Scot.) | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
wallah (Ind.) | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
loon (Scot.) | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
cove [ugs.] (Aust.; Brit.) veraltend - chap | der Bursche Pl.: die Burschen [ugs.] | ||||||
bloke (Brit.) [ugs.] | der Bursche Pl.: die Burschen veraltend | ||||||
bedsit (Brit.) | das Ein-Zimmer-Apartment auch: Ein-Zimmer-Appartement Pl.: die Ein-Zimmer-Apartments, die Ein-Zimmer-Appartements |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
each one | ein jeder | ||||||
mono... | ein... | ||||||
such a | solch ein | ||||||
a bit (of) | ein bisschen | ||||||
some Adj. Pron. | ein paar | ||||||
a little | ein wenig | ||||||
a few | ein paar | ||||||
a little | ein bisschen | ||||||
a spot of hauptsächlich (Brit.) | ein bisschen | ||||||
a trifle | ein bisschen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a pair of | ein Paar | ||||||
excellent! | ein Gedicht! - außergewöhnlich gut, schön ... | ||||||
many a | manch ein | ||||||
a pair of shoes | ein Paar Schuhe | ||||||
A glorious mess! | Ein schönes Chaos! | ||||||
Enjoy the rest of your weekend! | Ein schönes Restwochenende! | ||||||
Good riddance! | Ein Glück, dass wir ihn/sie los sind! | ||||||
a man's man! | ein Mann von einem Mann! | ||||||
Good riddance! | Ein Glück, dass ich den los bin! | ||||||
Many hands make light work. | Viele Hände machen bald ein Ende. | ||||||
to have a head like a sieve | ein Gedächtnis wie ein Sieb haben | ||||||
to have a memory like a sieve | ein Gedächtnis wie ein Sieb haben | ||||||
a memory like a sieve | ein Gedächtnis wie ein Sieb | ||||||
to sleep like a log | schlafen wie ein Murmeltier |
Werbung
Grammatik |
---|
ein ein + fallen |
ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
ein jeder, ein jeglicher Nach ein jeder und ein jedes wird ein Adjektiv schwach (wie nach jeder / jedes) oder stark (wie nach ein) gebeugt. |
ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
Werbung