Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
somewhat Adv. | ein wenig | ||||||
a bit | ein wenig | ||||||
a wee bit hauptsächlich (Scot.) | ein wenig | ||||||
little - less, least Adj. | wenig - weniger, am wenigsten | ||||||
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
any - one Adj. | ein | ||||||
scant Adj. | wenig | ||||||
too little | zu wenig | ||||||
insufficient Adj. | zu wenig | ||||||
no longer | nicht länger | ||||||
not any longer | nicht länger | ||||||
least Adj. | wenigster | wenigste | wenigstes | ||||||
least Adv. | am wenigsten | ||||||
fewest Adj. | am wenigsten |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a little | ein wenig | ||||||
a trifle | ein wenig | ||||||
a drop of | ein wenig | ||||||
a spot of hauptsächlich (Brit.) | ein wenig | ||||||
a little bit | ein klein wenig | ||||||
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
a modicum of sth. | wenig num. | ||||||
little Pron. | wenig | ||||||
sparse Adj. | wenig | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
each one | ein jeder | ||||||
mono... | ein... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a spot of lunch | ein wenig zum Essen | ||||||
Would you like a spot of wine with the meal? | Möchten Sie ein wenig Wein zum Essen? | ||||||
His face fell. | Er machte ein langes Gesicht. | ||||||
longer than can be helped | länger als erforderlich | ||||||
face it, ... | sieh's ein | ||||||
longer than is absolutely necessary | länger als absolut notwendig | ||||||
He talks Billingsgate. | Er flucht wie ein Landsknecht. | ||||||
He entered the name in a notebook. | Er trug den Namen in ein Notizbuch ein. Infinitiv: eintragen | ||||||
She means the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
She's all the world to him. | Sie ist sein Ein und Alles. | ||||||
She sat on the motorcycle clinging on for dear life. | Sie saß wie ein Klammeraffe auf dem Motorrad. | ||||||
it has little to do with ... | es hat wenig mit ... zu tun | ||||||
The sense escapes me. | Der Sinn leuchtet mir nicht ein. | ||||||
He talks his head off. | Er redet wie ein Wasserfall. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to pull a long face | ein langes Gesicht machen | ||||||
a while longer | etwas länger | ||||||
a pair of | ein Paar | ||||||
excellent! | ein Gedicht! - außergewöhnlich gut, schön ... | ||||||
for quite some time | schon länger | ||||||
many a | manch ein | ||||||
sth. is of little use (to so.) | etw.Nom. nutzt (jmdm.) wenig | ||||||
so. has little regard for so. (oder: sth.) | jmd./etw. bedeutet jmdm. wenig | ||||||
not a hell of a lot [ugs.] | verdammt wenig | ||||||
a pair of shoes | ein Paar Schuhe | ||||||
A glorious mess! | Ein schönes Chaos! | ||||||
Enjoy the rest of your weekend! | Ein schönes Restwochenende! | ||||||
Good riddance! | Ein Glück, dass wir ihn/sie los sind! | ||||||
a man's man! | ein Mann von einem Mann! |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bedsit (Brit.) | das Ein-Zimmer-Apartment auch: Ein-Zimmer-Appartement Pl.: die Ein-Zimmer-Apartments, die Ein-Zimmer-Appartements | ||||||
on-off switch [TECH.] | der EIN-AUS-Schalter Pl.: die EIN-AUS-Schalter | ||||||
erlang [COMP.] | Erlang - Programmiersprache | ||||||
a cipher [ugs.] - of a person | ein Niemand | ||||||
sustained outage [TECH.] | länger anstehende Nichtverfügbarkeit | ||||||
sustained interruption [TECH.] | länger anstehende Unterbrechung | ||||||
single (Amer.) | der Ein-Dollar-Schein Pl.: die Ein-Dollar-Scheine | ||||||
one-euro job | der Ein-Euro-Job Pl.: die Ein-Euro-Jobs | ||||||
peripheral control | die Ein-Ausgabe-Steuerung Pl. | ||||||
daycation | der Ein-Tages-Urlaub Pl.: die Ein-Tages-Urlaube | ||||||
individual beam | der Ein-Feld-Balken Pl.: die Ein-Feld-Balken | ||||||
on-off control [TECH.] | die Ein-Aus-Regelung Pl.: die Ein-Aus-Regelungen | ||||||
intermittent control [TECH.] | die Ein-Aus-Regelung Pl.: die Ein-Aus-Regelungen | ||||||
intermittent function [TECH.] | die Ein-Aus-Regelung Pl.: die Ein-Aus-Regelungen |
Werbung
Grammatik |
---|
ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
wenig Nach dem flektierten Adjektiv wenig- wird ein zweites Adjektiv gleich flektiert wie wenig-. |
ein ein + fallen |
Werbung