Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to go for a walk | went, gone | | einen Spaziergang machen | ||||||
to go for a stroll | went, gone | | einen Spaziergang machen | ||||||
to hunch one's back | einen Buckel machen | ||||||
to arch one's back | einen Buckel machen | ||||||
to hump one's back | einen Buckel machen | ||||||
to take a snapshot | took, taken | | einen Schnappschuss machen | ||||||
to nosedive auch: nose-dive | nosedived, nosedived / nose-dived, nose-dived | | einen Sturzflug machen | ||||||
to jaunt | jaunted, jaunted | | einen Ausflug machen | ||||||
to go on an excursion | went, gone | | einen Ausflug machen | ||||||
to make an excursion | made, made | | einen Ausflug machen | ||||||
to curtsy (auch: curtsey) | curtsied, curtsied / curtseed, curtseed | | einen Knicks machen | ||||||
to drop a curtsy | dropped, dropped | | einen Knicks machen | ||||||
to make a killing | made, made | | einen Reibach machen | ||||||
to make a haul | made, made | | einen Reibach machen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make money hand over fist | einen Reibach machen | ||||||
to drop a brick [ugs.] (Brit.) | einen Schnitzer machen | ||||||
to throw a spanner in sth. (Brit.) [ugs.] | einen Strich durch etw.Akk. machen [ugs.] | ||||||
to pull an Irish goodbye | einen polnischen Abgang machen | ||||||
to make a world of difference | einen himmelweiten Unterschied machen | ||||||
to skip work on Monday | einen blauen Montag machen [fig.] | ||||||
to throw a spanner in so.'s plans (Brit.) [ugs.] | jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen [ugs.] | ||||||
to queer so.'s pitch (Brit.) [ugs.] | jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen [ugs.] | ||||||
to make a mountain out of a molehill | aus einer Mücke einen Elefanten machen [fig.] | ||||||
Have a nice day! | Einen schönen Tag noch! | ||||||
Nothing doing! | Nichts zu machen! | ||||||
not to care a fig for sth. [ugs.] [fig.] | sichDat. aus etw.Dat. nichts machen | ||||||
just a moment | einen Augenblick | ||||||
Wait a mo! | Einen Augenblick! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Can you suggest a date? | Können Sie einen Terminvorschlag machen? | ||||||
Even a small amount will make a difference. | Schon eine kleine Menge macht einen Unterschied. | ||||||
In the end, it made little difference. | Schlussendlich machte es kaum einen Unterschied. | ||||||
In time pressure he made a wrong move. | In Zeitnot machte er einen falschen Zug. [Schach] | ||||||
whenever the salesman calls | immer wenn der Verkäufer einen Besuch macht | ||||||
If a student loses their ID card, they have to pay for a new one. | Studierende, die ihren Ausweis verlieren, müssen für einen neuen bezahlen. | ||||||
What kind of work do you do? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
What do you do for a living? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
What line of work are you in? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
What's your job? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
Have it your own way. | Machen Sie, was Sie wollen. | ||||||
What is your regular occupation? | Was machen Sie hauptberuflich? | ||||||
an exceptional price reduction | einen außerordentlichen Preisnachlass | ||||||
a full set | einen ganzen Satz |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
undiscriminating Adj. | ohne einen Unterschied zu machen | ||||||
borderless Adj. | ohne Rand | ||||||
marginless Adj. | ohne Rand | ||||||
marginal Adj. | am Rand (auch: Rande) | ||||||
on the fringes of sth. | am Rand (auch: Rande) von etw.Dat. | ||||||
marginally Adv. | am Rande | ||||||
momentarily Adv. | einen Augenblick | ||||||
marginal Adj. | am Rand befindlich | ||||||
momentarily Adv. | einen Moment lang | ||||||
margined Adj. | mit Rand versehen | ||||||
on the outskirts | am Rand (auch: Rande) der Stadt | ||||||
in the leftmost position | am linken Rand | ||||||
on the brink | am Rande des Abgrunds | ||||||
at the brink of death | am Rande des Todes |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
border | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
edge | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
margin | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
rim | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
frame | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
rand | der Rand Pl.: die Rands/die Rand - Währungseinheit der Republik Südafrika; 1 Rand = 100 Cent | ||||||
boundary auch [MATH.] | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
brim | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
fringe | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
verge | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
lip | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
marge veraltet auch [poet.] | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
side | der Rand Pl.: die Ränder | ||||||
brink | der Rand Pl.: die Ränder |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
marginal Adj. | Rand... | ||||||
border Adj. | Rand... | ||||||
boundary Adj. | Rand... | ||||||
skirting Adj. | Rand... | ||||||
surrounding Adj. | Rand... | ||||||
on the verge of | am Rande +Gen. | ||||||
on the brink of | am Rande +Gen. | ||||||
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
one Pron. | einer | eine | eines | ||||||
any Pron. | einer | eine | eines | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
each one | ein jeder |
Werbung
Grammatik |
---|
Die Satzgrammatik Ein Satz ist eine relativselbstständige, abgeschlossene sprachlicheEinheit. Er kann allein stehen oder zusammen mit anderen Sätzen zu einem Text, einer Erzählung usw. kombiniert we… |
Nur attributiv verwendete Adjektive Die Adjektive dieser Klasse werden nur attributiv verwendet. Sie können dem Nomen, das sie bestimmen, nur direkt und nicht über ein Verb zugeordnet werden. |
LEOs englische Grammatik Die grundlegende Idee dieser Grammatik ist diekonsequente Verknüpfung mit dem Wörterbuch. |
Unbestimmter Artikel einen Beitrag leisten |
Werbung