Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It was his off day. | Er hatte einen schlechten Tag. | ||||||
| He always has to be the odd one out. | Er will immer eine Extrawurst gebraten haben. | ||||||
| He always expects to get special treatment. | Er muss immer eine Extrawurst gebraten haben. | ||||||
| he has a lucid mind | er hat einen klaren Verstand | ||||||
| He has bats in the belfry. | Er hat einen Vogel. | ||||||
| He's round the bend. | Er hat einen Klaps. | ||||||
| He parts his hair down the middle. | Er hat einen Mittelscheitel. | ||||||
| He has a very keen mind. | Er hat einen sehr scharfen Verstand. | ||||||
| He is completely cracked. | Er hat einen Rappel. | ||||||
| He has a sharp tongue. | Er hat eine böse Zunge. | ||||||
| He is bald. | Er hat eine Glatze. | ||||||
| He has a sharp tongue. | Er hat eine scharfe Zunge. | ||||||
| He's round the bend. | Er hat einen Knall. | ||||||
| He has touched a sore spot. | Er hat einen wunden Punkt berührt. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| steckend | |||||||
| stecken (Verb) | |||||||
| Dornen | |||||||
| der Dorn (Substantiv) | |||||||
| der Dorn (Substantiv) | |||||||
| hatte | |||||||
| sich haben (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich haben (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| haben (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have sth. to burn | etw.Akk. im Überfluss haben | ||||||
| to have one's ducks in a row | alles im Griff haben | ||||||
| to feel sth. in one's bones | etw.Akk. im Gefühl haben [ugs.] [fig.] | ||||||
| to lead so. by the nose [fig.] | jmdn. unter seiner Fuchtel haben [fig.] [ugs.] | ||||||
| to have skeletons in the closet | Leichen im Keller haben | ||||||
| to have lost one's marbles | nicht mehr alle Tassen im Schrank haben | ||||||
| to have two strings to one's bow | mehrere Eisen im Feuer haben | ||||||
| to be in so.'s good books | bei jmdm. einen Stein im Brett haben | ||||||
| to be one (oder: a) sandwich short of a picnic [ugs.] | nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.] | ||||||
| not to have both oars in the water (Amer.) | nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.] | ||||||
| to have ants in one's pants [ugs.] [fig.] | Hummeln im Hintern haben [ugs.] [fig.] | ||||||
| to have something up one's sleeve [fig.] | einen Trumpf im Ärmel haben | ||||||
| to be one beer short of a six-pack [ugs.] | nicht alle Tassen im Schrank haben | ||||||
| to be as thick as a brick (Brit.) [ugs.] | Stroh im Kopf haben | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| buttocks plural noun | das Gesäß Pl.: die Gesäße | ||||||
| bottom - buttocks hauptsächlich (Brit.) | das Gesäß Pl.: die Gesäße | ||||||
| derrière auch: derriere | das Gesäß Pl.: die Gesäße | ||||||
| fundament - buttocks [form.] auch [hum.] | das Gesäß Pl.: die Gesäße | ||||||
| haunches (Amer.) plural noun | das Gesäß Pl.: die Gesäße | ||||||
| backside [ugs.] | das Gesäß Pl.: die Gesäße | ||||||
| indenting - forming [TECH.] | das Dornen kein Pl. | ||||||
| off-hand piercing [TECH.] | das Dornen kein Pl. | ||||||
| nates [form.] plural noun - buttocks [ANAT.] | das Gesäß Pl.: die Gesäße | ||||||
| mandrel auch: mandril [TECH.] | der Dorn Pl.: die Dorne | ||||||
| spine [BOT.][ZOOL.] | der Dorn Pl.: die Dornen | ||||||
| thorn [BOT.] | der Dorn Pl.: die Dornen | ||||||
| arbor [TECH.] | der Dorn Pl.: die Dorne | ||||||
| spike [ING.] | der Dorn Pl.: die Dorne | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| thornless Adj. | ohne Dornen | ||||||
| nonspinyAE / non-spinyBE Adj. [BOT.] | ohne Dornen | ||||||
| in retrospect | im Nachhinein Adv. | ||||||
| with hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| after the event | im Nachhinein Adv. | ||||||
| in hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| by hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| with the benefit of hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| furthermore Adv. | im Weiteren | ||||||
| moreover Adv. | im Weiteren | ||||||
| in the broader sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
| in a broader sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
| in a wider sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
| at 10-minute intervals | im 10-Minuten-Takt | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| he Pron. | er | ||||||
| contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
| him - used as subject instead of "he" after "to be", "than" or "as" Pron. | er | ||||||
| they - gender-neutral singular pronoun Pron. | er (oder: sie) Personalpron., 3. P. Sg. | ||||||
| but for ... | hätte es ... nicht gegeben | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
| emergency room [Abk.: ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
| erbium [CHEM.] | das Erbium kein Pl. Symbol: Er | ||||||
| injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
| one-directional car [TECH.] | der Einrichtungswagen Pl.: die Einrichtungswagen/die Einrichtungswägen [Abk.: ER] [Eisenbahn] | ||||||
| external relations [Abk.: ER] [KOMM.][POL.] | die Außenbeziehungen | ||||||
| instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
| Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallaufnahme Pl.: die Notfallaufnahmen | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallstation Pl.: die Notfallstationen | ||||||
| accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Unfallambulanz Pl.: die Unfallambulanzen | ||||||
| accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| er er + forschen |
| er Das Suffix er ist sehr produktiv, das heißt, es werden viele neue Wörter mit ihm gebildet. Die Ableitungen sind männlich und gehören zur → Flexionsklasse s/-. |
| Fugenelement 'er' Das Fugenelement er steht nur nach Nomen, die den Plural mit er bilden: |
| er(n) Fall: |
Werbung






