Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to cheer up | den Kopf nicht hängen lassen | ||||||
to stick to one's guns | stuck, stuck | | nicht locker lassen | ließ, gelassen | | ||||||
not to be able to help doing sth. | etw.Akk. nicht lassen können | ließ, gelassen / konnte, gekonnt | | ||||||
to take no refusal | took, taken | | sichAkk. nicht abweisen lassen | ||||||
to take no denial | took, taken | | sichAkk. nicht abweisen lassen | ||||||
to keep one's tail up | sichAkk. nicht unterkriegen lassen | ||||||
not to be put off | sichAkk. nicht entmutigen lassen | ||||||
to dissemble | dissembled, dissembled | | sichDat. etw.Akk. nicht anmerken lassen | ||||||
to be undeterred by sth. | was, been | | sichAkk. von etw.Dat. nicht abschrecken lassen | ||||||
to splash out [ugs.] - on reception, giving presents etc. | sichAkk. nicht lumpen lassen [ugs.] | ||||||
to keep a stiff upper lip [fig.] | sichAkk. nicht erschüttern lassen | ||||||
to keep one's eye on the ball [fig.] | sichAkk. nicht ablenken lassen | ||||||
to keep one's chin up [ugs.] | sichAkk. nicht unterkriegen lassen | ||||||
to hang in there (Amer.) [ugs.] | sichAkk. nicht unterkriegen lassen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ließ | |||||||
lassen (Verb) | |||||||
sich lassen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
sich lassen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
ihn | |||||||
er (Pronomen) | |||||||
den | |||||||
der (Artikel) | |||||||
der (Pronomen) | |||||||
die (Artikel) | |||||||
das (Artikel) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
He didn't need to be told twice. | Das ließ er sichDat. nicht zweimal sagen. | ||||||
I didn't catch the sentence. | Ich habe den Satz nicht verstanden. | ||||||
When he was able to sit up again, we knew he had turned the corner. | Als er sichAkk. wieder aufsetzen konnte, wussten wir, dass er über den Berg war. | ||||||
He'll take no refusal. | Er lässt sichAkk. nicht abweisen. | ||||||
He is not easily impressed. | Er lässt sichAkk. nicht beeindrucken. | ||||||
I can't help doing it. | Ich kann es nicht lassen. | ||||||
should keep clearly in mind | sollten nicht außer Acht lassen | ||||||
I won't stand for it! | Das lasse ich mir nicht gefallen! | ||||||
It can't be helped | Es lässt sichAkk. nicht ändern | ||||||
It allows no excuse | Es lässt sichAkk. nicht entschuldigen | ||||||
You had better not do that! | Das sollten Sie lieber nicht tun! | ||||||
There's no denying. | Das lässt sichAkk. nicht leugnen. | ||||||
There's no denying it. | Das lässt sichAkk. nicht leugnen. | ||||||
cannot be beaten for quality | lässt sichAkk., was die Qualität betrifft, nicht schlagen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Don't be down in the mouth! | Lass den Kopf nicht hängen! | ||||||
to push back against sth. | sichDat. etw.Akk. nicht gefallen lassen | ||||||
to keep one's pecker up (Brit.) [ugs.] | sichAkk. nicht unterkriegen lassen [ugs.] | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
there is no denying sth. | etw.Nom. lässt sichAkk. nicht bestreiten | ||||||
to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
Tell us another! | Das können Sie uns nicht erzählen! | ||||||
A leopard doesn't change its spots. | Die Katze lässt das Mausen nicht. | ||||||
not for resale | nicht für den Wiederverkauf | ||||||
past one's prime | nicht mehr in den besten Jahren | ||||||
to be insatiable | was, been | | den Hals nicht vollkriegen können | ||||||
not to see the wood for the trees hauptsächlich (Brit.) | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen | ||||||
not to see the forest for the trees hauptsächlich (Amer.) | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen | ||||||
Spare his blushes! | Bringen Sie ihn doch nicht in Verlegenheit! |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
disappointing Adj. | nicht den Erwartungen entsprechend | ||||||
illegal Adj. | den Vorschriften nicht entsprechend | ||||||
not Adv. | nicht | ||||||
not at all | überhaupt nicht | ||||||
no Adv. | nicht | ||||||
not a bit | überhaupt nicht | ||||||
unresembling Adj. | nicht ähnlich | ||||||
nary a (Amer.) Adj. | nicht einer | ||||||
not just yet | noch nicht | ||||||
not yet | noch nicht | ||||||
by no means | beileibe nicht | ||||||
in no way | durchaus nicht | ||||||
in no case | partout nicht | ||||||
at any rate not | wenigstens nicht |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
noncustomizedAE model [KOMM.] non-customisedBE / non-customizedBE model [KOMM.] | nicht den Kundenwünschen angepasstes Modell | ||||||
captive use [KOMM.] | nicht für den Markt bestimmter Eigenbedarf | ||||||
open fill [TECH.] | hydraulische Verlegung der nicht verwendeten Erdmassen in den Abraum | ||||||
open hydraulic fill [TECH.] | hydraulische Verlegung der nicht verwendeten Erdmassen in den Abraum | ||||||
last-party release [TELEKOM.] | Auslösung durch den Teilnehmer, der das Gespräch zuletzt beendet | ||||||
first-party release [TELEKOM.] | Auslösung durch den Teilnehmer, der zuerst das Gespräch beendet | ||||||
set | der Satz Pl.: die Sätze | ||||||
phrase | der Satz Pl.: die Sätze | ||||||
record | der Satz Pl.: die Sätze | ||||||
rate | der Satz Pl.: die Sätze - Tarif, Preis | ||||||
sentence [LING.] | der Satz Pl.: die Sätze | ||||||
movement [MUS.] | der Satz Pl.: die Sätze - eines Musikwerks | ||||||
den | die Höhle Pl.: die Höhlen | ||||||
den | das Versteck Pl.: die Verstecke |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
him - used as direct object Pron. | ihn - Personalpronomen im Akkusativ | ||||||
whom Pron. | den | die | das | ||||||
unless Konj. | wenn nicht | ||||||
that Pron. | den | die | das | ||||||
who Pron. | den | die | das | ||||||
which Pron. | den | die | das - Relativpronomen im Akkusativ | ||||||
if not | wenn nicht | ||||||
for fear that Konj. | damit nicht | ||||||
lest Konj. | damit nicht | ||||||
non...AE / non-...BE | nicht... auch: nicht ... | ||||||
lest Konj. | dass nicht | ||||||
unless Konj. | sofern nicht | ||||||
unless Konj. | soweit nicht | ||||||
not until | nicht bevor |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
emergency room [Abk.: ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
denier [TEXTIL.] | das Denier Pl.: die Denier/die Deniers Symbol: den - Maß für die Fadenstärke | ||||||
erbium [CHEM.] | das Erbium kein Pl. Symbol: Er | ||||||
one-directional car [TECH.] | der Einrichtungswagen Pl.: die Einrichtungswagen/die Einrichtungswägen [Abk.: ER] [Eisenbahn] | ||||||
external relations [Abk.: ER] [KOMM.][POL.] | die Außenbeziehungen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallaufnahme Pl.: die Notfallaufnahmen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallstation Pl.: die Notfallstationen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Unfallambulanz Pl.: die Unfallambulanzen | ||||||
accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen | ||||||
accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallaufnahme Pl.: die Notfallaufnahmen | ||||||
accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Unfallambulanz Pl.: die Unfallambulanzen | ||||||
A&E department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
aufhören, vollenden, unterbrechen, schließen, abbrechen, fertigmachen, erledigen, abschließen, beendigen, fertigstellen |
Grammatik |
---|
Die Satzgrammatik Ein Satz ist eine relativselbstständige, abgeschlossene sprachlicheEinheit. Er kann allein stehen oder zusammen mit anderen Sätzen zu einem Text, einer Erzählung usw. kombiniert we… |
er er + forschen |
er Das Suffix er ist sehr produktiv, das heißt, es werden viele neue Wörter mit ihm gebildet. Die Ableitungen sind männlich und gehören zur → Flexionsklasse s/-. |
Zusammengesetzter Satz Ein zusammengesetzter Satz ist ein Satz, der aus mehreren Teilsätzen besteht. Ein einfacher Satz ist ein Satz, der auf einem einzigen Verb, dem→ Prädikat, aufgebaut ist. Das Prädik… |
Werbung