Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make a mistake | made, made | | einen Fehler machen | ||||||
to slip up | einen Fehler machen | ||||||
to blunder | blundered, blundered | | einen groben Fehler machen | ||||||
to spot a mistake | spotted, spotted | | einen Fehler finden | ||||||
to correct a defect | corrected, corrected | | einen Fehler beseitigen | ||||||
to fix an error | fixed, fixed | | einen Fehler beseitigen | ||||||
to ascertain a defect | ascertained, ascertained | | einen Fehler feststellen | ||||||
to correct a defect | corrected, corrected | | einen Fehler korrigieren | ||||||
to mark a mistake | marked, marked | | einen Fehler anstreichen | ||||||
to correct a mistake | corrected, corrected | | einen Fehler ausbessern | ||||||
to slip up | einen Fehler begehen | ||||||
to overlook a fault | overlooked, overlooked | | einen Fehler übersehen | ||||||
to find a fault | found, found | - e. g. in a network, system or circuit | einen Fehler finden - in einem Netzwerk, System oder Kreislauf | ||||||
to go for a walk | went, gone | | einen Spaziergang machen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
machte | |||||||
machen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
machen (Verb) | |||||||
sich machen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
sich machen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
einen | |||||||
ein (Pronomen) | |||||||
einer (Pronomen) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
In time pressure he made a wrong move. | In Zeitnot machte er einen falschen Zug. [Schach] | ||||||
he has a lucid mind | er hat einen klaren Verstand | ||||||
He has bats in the belfry. | Er hat einen Vogel. | ||||||
He's round the bend. | Er hat einen Klaps. | ||||||
He parts his hair down the middle. | Er hat einen Mittelscheitel. | ||||||
He has a very keen mind. | Er hat einen sehr scharfen Verstand. | ||||||
He is completely cracked. | Er hat einen Rappel. | ||||||
He always keeps a level head. | Er behält immer einen klaren Kopf. | ||||||
He's round the bend. | Er hat einen Knall. | ||||||
He has touched a sore spot. | Er hat einen wunden Punkt berührt. | ||||||
It was his off day. | Er hatte einen schlechten Tag. | ||||||
He took a bow. | Er machte eine Verbeugung. | ||||||
He wrote a novel with a kick. | Er schrieb einen Roman mit Pfiff. | ||||||
He's always ready with a line. | Er hat immer einen Spruch auf den Lippen. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
single fault safety [TECH.] | die Ein-Fehler-Sicherheit Pl. [Maschinen] | ||||||
mistake | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
error auch [MATH.][TECH.] | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
fault | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
failure [TECH.] | der Fehler Pl.: die Fehler - Versagen | ||||||
bug [COMP.] | der Fehler Pl.: die Fehler - in einem Software-Programm | ||||||
demerit | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
failing | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
flaw | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
lapse | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
shortcoming | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
blemish | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
slip | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
stumble | der Fehler Pl.: die Fehler |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make money hand over fist | einen Reibach machen | ||||||
to drop a brick [ugs.] (Brit.) | einen Schnitzer machen | ||||||
to throw a spanner in sth. (Brit.) [ugs.] | einen Strich durch etw.Akk. machen [ugs.] | ||||||
to pull an Irish goodbye | einen polnischen Abgang machen | ||||||
to make a world of difference | einen himmelweiten Unterschied machen | ||||||
to skip work on Monday | einen blauen Montag machen [fig.] | ||||||
to throw a spanner in so.'s plans (Brit.) [ugs.] | jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen [ugs.] | ||||||
to queer so.'s pitch (Brit.) [ugs.] | jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen [ugs.] | ||||||
to make a mountain out of a molehill | aus einer Mücke einen Elefanten machen [fig.] | ||||||
Have a nice day! | Einen schönen Tag noch! | ||||||
er (Brit.) | äh | ||||||
my bad | mein Fehler | ||||||
My bad. (Amer.) [ugs.] | Mein Fehler. | ||||||
just a moment | einen Augenblick |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
undiscriminating Adj. | ohne einen Unterschied zu machen | ||||||
flawless Adj. | ohne Fehler | ||||||
flawed Adj. | voller Fehler | ||||||
bug-ridden Adj. [COMP.] | voller Fehler | ||||||
flawed Adj. | mit Fehlern | ||||||
momentarily Adv. | einen Augenblick | ||||||
momentarily Adv. | einen Moment lang | ||||||
another Adj. Pron. - one more | ein weiterer | eine weitere | ein weiteres | ||||||
for a while | eine Zeitlang (auch: Zeit lang) | ||||||
for a spell - for a period | eine Zeitlang (auch: Zeit lang) | ||||||
for a time | eine Zeitlang (auch: Zeit lang) | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein neuer | eine neue | ein neues | ||||||
awhile Adv. | eine Zeit lang (auch: Zeitlang) | ||||||
another Adj. Pron. - one more | ein zweiter | eine zweite | ein zweites |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
he Pron. | er | ||||||
him - used as subject instead of "he" after "to be", "than" or "as" Pron. | er | ||||||
they - gender-neutral singular pronoun Pron. | er (oder: sie) Personalpron., 3. P. Sg. | ||||||
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
one Pron. | einer | eine | eines | ||||||
any Pron. | einer | eine | eines | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
each one | ein jeder | ||||||
mono... | ein... | ||||||
oneself Pron. | einer selbst | ||||||
such a | solch ein | ||||||
a bit (of) | ein bisschen |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
emergency room [Abk.: ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
erbium [CHEM.] | das Erbium kein Pl. Symbol: Er | ||||||
one-directional car [TECH.] | der Einrichtungswagen Pl.: die Einrichtungswagen/die Einrichtungswägen [Abk.: ER] [Eisenbahn] | ||||||
external relations [Abk.: ER] [KOMM.][POL.] | die Außenbeziehungen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallaufnahme Pl.: die Notfallaufnahmen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallstation Pl.: die Notfallstationen | ||||||
accident and emergency [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Unfallambulanz Pl.: die Unfallambulanzen | ||||||
accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen | ||||||
accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallaufnahme Pl.: die Notfallaufnahmen | ||||||
accident and emergency department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Unfallambulanz Pl.: die Unfallambulanzen | ||||||
A&E department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notaufnahme Pl.: die Notaufnahmen | ||||||
A&E department [Abk.: A&E, ER] [MED.] | die Notfallambulanz Pl.: die Notfallambulanzen |
Werbung
Grammatik |
---|
er er + forschen |
er Das Suffix er ist sehr produktiv, das heißt, es werden viele neue Wörter mit ihm gebildet. Die Ableitungen sind männlich und gehören zur → Flexionsklasse s/-. |
Fugenelement 'er' Das Fugenelement er steht nur nach Nomen, die den Plural mit er bilden: |
er(n) Bild + er + Buch |
Werbung