Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| method error [MATH.] | der Verfahrensfehler Pl.: die Verfahrensfehler | ||||||
| error protection [TECH.] | die Fehlersicherung Pl.: die Fehlersicherungen | ||||||
| error protection [TELEKOM.] | der Fehlerschutz kein Pl. | ||||||
| protection against errors | die Fehlersicherung Pl.: die Fehlersicherungen | ||||||
| error protection code [TELEKOM.] | der Fehlersicherungscode Pl.: die Fehlersicherungscodes | ||||||
| rust protection method [TECH.] | das Rostschutzverfahren Pl. | ||||||
| trial and error method [TECH.] | die Versuchs- und Irrtumsmethode | ||||||
| trial and error method [TECH.] | das Versuchs- und Irrtumsverfahren | ||||||
| test and error method [TECH.] | die Versuchs- und Irrtumsmethode | ||||||
| test and error method [TECH.] | das Versuchs- und Irrtumsverfahren | ||||||
| testing and error method [TECH.] | die Versuchs- und Irrtumsmethode | ||||||
| testing and error method [TECH.] | das Versuchs- und Irrtumsverfahren | ||||||
| trial-and-error method | die Trial-and-Error-Methode Pl.: die Trial-and-Error-Methoden | ||||||
| trial-and-error method | die Versuchs-und-Irrtums-Methode Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for errors | für Irrtümer | ||||||
| error defusing | fehlerentschärfend | ||||||
| error free | fehlerfrei | ||||||
| seeking protection | schutzsuchend auch: Schutz suchend | ||||||
| deserving protection | schützenswert | ||||||
| frost protection Adj. | Frostschutz... kein Pl. | ||||||
| without protection | ohne Schutz | ||||||
| without protection | schutzlos | ||||||
| error-prone Adj. | fehleranfällig | ||||||
| error-free Adj. | fehlerfrei | ||||||
| protection goal oriented [TECH.] | schutzzielorientiert [Kerntechnik] | ||||||
| protection against direct contact [TECH.] | fingersicher | ||||||
| in need of protection | schutzbedürftig Adj. | ||||||
| for reasons of data protection | aus datenschutzrechtlichen Gründen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to fix an error | fixed, fixed | | einen Fehler beseitigen | ||||||
| to apply a method | applied, applied | | eine Methode anwenden | wendete an/wandte an, angewendet/angewandt | | ||||||
| to locate errors | located, located | | Fehler finden | fand, gefunden | | ||||||
| to plane by the generating method | wälzhobeln | -, wälzgehobelt | | ||||||
| to allow a margin for error | allowed, allowed | | eine Fehlerrate zulassen | ließ zu, zugelassen | | ||||||
| to be under so.'s protection | was, been | | unter jmds. Schutz stehen | stand, gestanden | | ||||||
| to claim the protection of the law | claimed, claimed | [JURA] | den Schutz durch das Gesetz beanspruchen | beanspruchte, beansprucht | | ||||||
| to be considered to be inadequate for protection against sth. | was, been | [TECH.] | als nicht ausreichender Schutz gegen etw.Akk. angesehen werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| protection device against reaching below into danger zone [TECH.] | der Untergreifschutz | ||||||
| legal protection of working mothers [JURA] | der Mutterschutz kein Pl. | ||||||
| hot welding by the arc method [TECH.] | elektrisches Warmschweißen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the method of disposal of the funds | die Art der Verfügbarstellung des Erlöses | ||||||
| error in expression [COMP.] | Fehler innerhalb des Ausdrucks | ||||||
| this method is applied | dieses Verfahren wird angewandt | ||||||
| this method is generally applied | dieses Verfahren ist üblich | ||||||
| by an error in grading | durch einen Irrtum bei der Gradierung | ||||||
| a small error has crept in | ein kleiner Fehler hat sichAkk. eingeschlichen | ||||||
| for the protection of the goods | zum Schutz der Ware | ||||||
| application of a method | die Anwendung einer Methode | ||||||
| Frequent errors detract from clarity within the text. | Häufige Fehler machen den Text undeutlich. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accepted in error | irrtümlich angenommen | ||||||
| bottle-fermented by the champagne method | Flaschengärung im Champagnerverfahren Pl.: die Flaschengärungen | ||||||
| No paper error! [COMP.] | Kein Papier! | ||||||
| errors excepted | Irrtum vorbehalten | ||||||
| errors excepted | Irrtümer vorbehalten | ||||||
| errors and omissions excepted [Abk.: E&OE] | Irrtümer und Auslassungen vorbehalten | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| safeguarding, safeguard | |
Grammatik |
|---|
| Fremdwörter -> Häufig vorkommende Fremdwörter können an die deutsche Schreibweise angeglichen sein. In manchen Fällen ist sowohl die eingedeutschte als auch die fremde Schreibweise möglich (Be… |
| Zusammensetzungen mit Wortgruppen Hit-and-run-Strategien |
| Bindestrich -> Der Bindestrich kann zur Verdeutlichung oder Hervorhebung in Verbindungen verwendet werden, die sonst zusammengeschrieben werden.-> Der Bindestrich muss in Zusammensetzungen ver… |
| Fremdwörter → 4.1.3.4.a Zusammensetzungen Nomen + Nomen |
Werbung







