| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| there is a difference between | es gibt einen Unterschied zwischen | ||||||
| there is not much of a difference | es gibt kaum einen Unterschied | ||||||
| There is but one God. | Es gibt nur einen Gott. | ||||||
| There are a lot of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| There are lots of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| Is there anything I can get you? | Gibt es etwas, was ich dir besorgen kann? | ||||||
| Is there anything that I can get you? | Gibt es etwas, was ich dir besorgen kann? | ||||||
| Are there any ...? | Gibt es ...? | ||||||
| Is there such a thing? | Gibt es so etwas? | ||||||
| Is there such a thing? | Gibt es so was? | ||||||
| What is the news? | Was gibt es Neues? | ||||||
| What's on TV? | Was gibt es im Fernsehen? | ||||||
| What are we having for dessert? | Was gibt es zum Nachtisch? | ||||||
| What are we having for pudding? | Was gibt es zum Nachtisch? | ||||||
| Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ärger | |||||||
| ärgern (Verb) | |||||||
| sich ärgern (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| arg (Adjektiv) | |||||||
| gibt | |||||||
| geben (Verb) | |||||||
| sich geben (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich geben (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if not for ... | wenn es ... nicht gäbe | ||||||
| evidence suggests | es gibt Anzeichen dafür | ||||||
| but for ... | hätte es ... nicht gegeben | ||||||
| it Pron. | es Akk. | ||||||
| it Pron. | es Nom. | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| there is bound to be ... | es gibt bestimmt ... | ||||||
| What's the news? | Was gibt es Neues? | ||||||
| rumorAE has it rumourBE has it | es gibt Gerüchte, dass ... | ||||||
| there's always a first time | es gibt immer ein erstes Mal | ||||||
| ... are a dime a dozen (Amer.) | ... gibt es wie Sand am Meer | ||||||
| there is no accommodating so. | es gibt keinen Weg, sichAkk. mit jmdm. zu einigen | ||||||
| ... are thick on the ground [ugs.] | ... gibt es wie Sand am Meer | ||||||
| There are no two ways about it. | Daran gibt es gar keinen Zweifel. | ||||||
| There's no two ways about it. | Daran gibt es gar keinen Zweifel. | ||||||
| and what have you | und was es sonst noch alles gibt | ||||||
| and whatnot [ugs.] | was es sonst noch gibt | ||||||
| there is bound to be ... | es wird bestimmt ... geben | ||||||
| there are bound to be ... | es wird bestimmt ... geben | ||||||
| That clinched it for him. | Das gab bei ihm den Ausschlag. | ||||||
| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trouble | der Ärger kein Pl. | ||||||
| worry | der Ärger kein Pl. | ||||||
| anger (at sth.) | der Ärger (über etw.Akk.) kein Pl. | ||||||
| vexation | der Ärger kein Pl. | ||||||
| aggravation | der Ärger kein Pl. | ||||||
| annoyance | der Ärger kein Pl. | ||||||
| bother | der Ärger kein Pl. | ||||||
| hassle kein Plural | der Ärger kein Pl. | ||||||
| resentment | der Ärger kein Pl. | ||||||
| upset - feeling of anger | der Ärger kein Pl. | ||||||
| chagrin | der Ärger kein Pl. | ||||||
| pilikia - Hawaiian for "trouble" | der Ärger kein Pl. | ||||||
| irritation | der Ärger kein Pl. | ||||||
| exasperation | der Ärger kein Pl. | ||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bad Adj. | arg | ||||||
| coarse Adj. | arg | ||||||
| very - used as intensifier | arg [ugs.] regional - verstärkend | ||||||
| battered Adj. | arg mitgenommen | ||||||
| Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| einsteinium [CHEM.] | das Einsteinium kein Pl. Symbol: Es | ||||||
| exposure scenario [Abk.: ES] [CHEM.] | das Expositionsszenarium [Abk.: ES] | ||||||
| errored second [Abk.: ES] [TELEKOM.] | die Fehlersekunde Pl.: die Fehlersekunden | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Kirche von England Pl.: die Kirchen | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Anglikanische Kirche | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | britische Staatskirche | ||||||
| equation of equinoxes [Abk.: Eq. E] [ASTRON.] | Gleichung des Äquinoktiums [Geodäsie] | ||||||
Werbung
| Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Mühe, Grant, Verdruss, Schererei, Unmut, Plage, Zoff, Verschnupfung, Schwierigkeiten | |
| Grammatik | 
|---|
| 'es gibt +zu' + Infinitiv Diese Konstruktion drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von müssen oder können aus. Ob müssen oder können gemeint ist, hängt vom Kontext ab. | 
| Fugenelement 'es' Das Fugenelement es kann nach männlichen und sächlichen Nomen stehen, die eine Genititivform mit es haben: | 
| Gibt dem Vorhergehenden besonderen Nachdruck Geh weg! | 
| Das Pronomen 'es' Das Pronomen es kann im Satz verschiedene Funktionen einnehmen. | 
Werbung







