Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alles | |||||||
| alle (Pronomen) | |||||||
| gibt | |||||||
| geben (Verb) | |||||||
| sich geben (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich geben (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| eine | |||||||
| einen (Verb) | |||||||
| einer (Pronomen) | |||||||
| ein (Pronomen) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Everything at the proper time. | Alles zu seiner Zeit. | ||||||
| for some time | eine Zeitlang (auch: Zeit lang) | ||||||
| for some time | eine geraume Zeit | ||||||
| a fairly long time | eine geraume Zeit | ||||||
| a month of Sundays | eine ewig lange Zeit | ||||||
| a matter of time | eine Frage der Zeit | ||||||
| it is folly | es ist eine Torheit | ||||||
| a long spell of fine weather | eine lange Zeit schönen Wetters | ||||||
| a great demand for | eine große Nachfrage für | ||||||
| to give so. (oder: sth.) a boot | jmdm./etw. einen Tritt geben | ||||||
| to turn so. down | jmdm. einen Korb geben [fig.] | ||||||
| to rebuff so. | rebuffed, rebuffed | | jmdm. einen Korb geben [fig.] | ||||||
| It's only a stone's throw from here. | Es ist nur einen Katzensprung entfernt. | ||||||
| cut me some slack | gib mir doch mal eine Chance | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for a while | eine Zeitlang (auch: Zeit lang) | ||||||
| for a spell - for a period | eine Zeitlang (auch: Zeit lang) | ||||||
| for a time | eine Zeitlang (auch: Zeit lang) | ||||||
| awhile Adv. | eine Zeit lang (auch: Zeitlang) | ||||||
| short hand for | eine Kurzformel für | ||||||
| only a question of time | nur eine Frage der Zeit | ||||||
| for a certain time | für eine bestimmte Zeit | ||||||
| awhile Adv. | für eine kurze Zeit | ||||||
| in due course | zu seiner Zeit | ||||||
| ahead of the times | seiner Zeit voraus | ||||||
| as time permits | wie es die Zeit erlaubt | ||||||
| for any length of time | (für) längere Zeit | ||||||
| significant for the period | bezeichnend für die Zeit - nachgestellt | ||||||
| in perpetuity | für alle Zeiten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to hold a reception | held, held | | einen Empfang geben | ||||||
| to hand out advice | handed, handed | | einen Ratschlag geben | ||||||
| to give a start | gave, given | | einen Ruck geben | ||||||
| to give a review | gave, given | | einen Überblick geben | ||||||
| to tip so. ⇔ off | jmdm. einen Hinweis geben | ||||||
| to tip so. ⇔ off | jmdm. einen Tipp geben | ||||||
| to give so. a clue | gave, given | | jmdm. einen Tipp geben | ||||||
| to give so. advice | gave, given | | jmdm. einen Rat geben | ||||||
| to give so. a wedgie | gave, given | | jmdm. einen Hosenzieher geben | ||||||
| to tip so. ⇔ off | jmdm. einen Wink geben | ||||||
| to give so. a hint | gave, given | | jmdm. einen Wink geben | ||||||
| to give so. a head start | jmdm. einen Vorsprung geben | ||||||
| to boot so. (oder: sth.) | booted, booted | | jmdm./etw. einen Fußtritt geben | ||||||
| to overview sth. | overviewed, overviewed | | einen Überblick über etw.Akk. geben | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all-time low | tiefster Stand aller Zeiten | ||||||
| of its day | seiner Zeit | ||||||
| demand integration period [ELEKT.] | Zeit für Leistungsmittelung | ||||||
| hand time | Zeit für Handarbeit | ||||||
| manual time | Zeit für Handarbeit | ||||||
| warranty of merchantability | Gewährleistung, dass eine Ware von durchschnittlicher Qualität und für den normalen Gebrauch geeignet ist | ||||||
| time | die Zeit Pl.: die Zeiten | ||||||
| while | die Zeit Pl.: die Zeiten | ||||||
| period | die Zeit Pl.: die Zeiten - Zeitspanne | ||||||
| term | die Zeit Pl.: die Zeiten | ||||||
| time duration | die Zeit Pl.: die Zeiten | ||||||
| terms Pl. | die Zeit Pl.: die Zeiten | ||||||
| pro | das Für | ||||||
| tense [LING.] | die Zeit Pl.: die Zeiten - Zeitform | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if not for ... | wenn es ... nicht gäbe | ||||||
| evidence suggests | es gibt Anzeichen dafür | ||||||
| but for ... | hätte es ... nicht gegeben | ||||||
| all Pron. - the only thing; followed by a relative clause | alles | ||||||
| anything Pron. | alles | ||||||
| everything Pron. | alles | ||||||
| a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| an Art. | ein | eine | ein | ||||||
| it Pron. | es Akk. | ||||||
| it Pron. | es Nom. | ||||||
| for Präp. | für Präp. +Akk. | ||||||
| per Präp. | für Präp. +Akk. | ||||||
| pro Präp. | für Präp. +Akk. | ||||||
| all Adj. - used before noun | alles | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| einsteinium [CHEM.] | das Einsteinium kein Pl. Symbol: Es | ||||||
| exposure scenario [Abk.: ES] [CHEM.] | das Expositionsszenarium [Abk.: ES] | ||||||
| errored second [Abk.: ES] [TELEKOM.] | die Fehlersekunde Pl.: die Fehlersekunden | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Kirche von England Pl.: die Kirchen | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | Anglikanische Kirche | ||||||
| Church of England [Abk.: C of E] [REL.] | britische Staatskirche | ||||||
| equation of equinoxes [Abk.: Eq. E] [ASTRON.] | Gleichung des Äquinoktiums [Geodäsie] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| timework [KOMM.] | nach Zeit bezahlte Arbeit | ||||||
| free time [KOMM.] | zum Be- oder Entladen gewährte Zeit | ||||||
| battuta - measuring of time by beating | das Messen der Zeit durch (rhythmisches) Klopfen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| irgendetwas, etwas, sämtlicher, aller, jede, alle, jedes, jeder, sämtliches, all, sämtliche | |
Grammatik |
|---|
| 'es gibt +zu' + Infinitiv Diese Konstruktion drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von müssen oder können aus. Ob müssen oder können gemeint ist, hängt vom Kontext ab. |
| für für + Sorge |
| für für + bitten |
| viel, wenig, eine, andere Das haben mir schon viele gesagt. |
Werbung






