Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
due for payment | fällig zur Zahlung | ||||||
issueless Adj. [FINAN.] | ohne Nachkommen | ||||||
due Adj. | fällig | ||||||
payable Adj. | fällig | ||||||
falling due | fällig | ||||||
in return for payment | gegen Zahlung | ||||||
mature Adj. [KOMM.] | fällig | ||||||
callable Adj. [FINAN.] | fällig | ||||||
against payment | gegen Zahlung | ||||||
for want of payment | mangels Zahlung | ||||||
committed to a payment | zu einer Zahlung verpflichtet | ||||||
repayable Adj. | nochmals fällig | ||||||
accepted for payment | zur Zahlung angenommen | ||||||
by deferred payment | durch hinausgeschobene Zahlung | ||||||
undue Adj. | noch nicht fällig | ||||||
unmatured Adj. [JURA] | noch nicht fällig |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nachkommen | |||||||
der Nachkomme (Substantiv) | |||||||
Zahlungen | |||||||
die Zahlung (Substantiv) | |||||||
fälligen | |||||||
fällig (Adjektiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
payment due [FINAN.] | fällige Zahlung | ||||||
due payment [FINAN.] | fällige Zahlung | ||||||
debt due [FINAN.] | fällige Zahlung [Bankwesen] | ||||||
debt due for payment [FINAN.] | zur Zahlung fälliger Betrag [Bankwesen] | ||||||
progeny | die Nachkommen | ||||||
succession | die Nachkommen | ||||||
net loss payments Pl. | die Nettoschadenzahlungen - RV | ||||||
debt payments [FINAN.] | die Schuldenzahlungen | ||||||
living benefits [VERSICH.] | die Erlebensfallzahlungen | ||||||
payment [FINAN.] | die Zahlung Pl.: die Zahlungen | ||||||
descendant | der Nachkomme Pl.: die Nachkommen | ||||||
offspring | der Nachkomme Pl.: die Nachkommen | ||||||
scion | der Nachkomme Pl.: die Nachkommen | ||||||
issue | der Nachkomme Pl.: die Nachkommen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
upon payment of | gegen Zahlung von +Dat. | ||||||
against payment of | gegen Zahlung von +Dat. | ||||||
in consideration of the sum of | gegen Zahlung der Summe von +Dat. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pay for delay - reverse payment settlement [KOMM.][PHARM.] | Zahlung zur Verzögerung des Markteintritts von Generikaherstellern |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Do they meet their liabilities? | Kommen sie ihren Verbindlichkeiten nach? Infinitiv: nachkommen | ||||||
Do they meet their obligations? | Kommen sie ihren Verbindlichkeiten nach? Infinitiv: nachkommen | ||||||
for obtaining the payment of money | zum Erlangen von Zahlungen | ||||||
regularly recurring payments | regelmäßig wiederkehrende Zahlungen | ||||||
Our production cannot cope with the demand. | Unsere Produktion kann der Nachfrage nicht nachkommen. | ||||||
We will meet our liabilities. | Wir werden unseren Verpflichtungen nachkommen. | ||||||
We will meet our obligations. | Wir werden unseren Verpflichtungen nachkommen. | ||||||
following your advice | Ihrem Rate nachkommend | ||||||
In compliance with your desire ... | Ihrem Wunsche nachkommend ... | ||||||
In compliance with your request ... | Ihrem Wunsche nachkommend ... | ||||||
in order to meet your wishes | um Ihren Wünschen nachzukommen | ||||||
upon receipt of the deposit | nach Zahlung der Einlage | ||||||
upon payment of our invoice | nach Zahlung unserer Rechnung | ||||||
behind with a payment | rückständig mit einer Zahlung |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
subject to payment by checkAE subject to payment by chequeBE | Zahlung mittels Scheck | ||||||
the fee falls due [JURA] | fällig gewordene Gebühr | ||||||
bill due on [FINAN.] | Wechsel fällig am |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Erbfolge, favorisieren, Nacheinanderfolge, Sukzession, Zerfallsprodukte, erfüllen, Nachkommenschaft |
Grammatik |
---|
Verb zu Nomen ankommen + ling |
Werbung