Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the far end | das andere Ende | ||||||
| end of the block | das Blockende Pl.: die Blockenden | ||||||
| end block [TECH.] | der Endklotz Pl.: die Endklötze | ||||||
| end block [TECH.] | der Schlussblock Pl.: die Schlussblöcke | ||||||
| end of block [COMP.] | das Blockende Pl.: die Blockenden | ||||||
| end of block [TECH.] | das Blockende Pl.: die Blockenden | ||||||
| end-of-block signal [TELEKOM.] | das Blockendesignal | ||||||
| block error probability [TECH.] | die Blockfehlerwahrscheinlichkeit | ||||||
| block error rate [TECH.] | die Blockfehlerrate Pl.: die Blockfehlerraten | ||||||
| block error rate [TECH.] | die Blockfehlerquote Pl.: die Blockfehlerquoten | ||||||
| block error frequency [TECH.] | die Blockfehlerhäufigkeit Pl.: die Blockfehlerhäufigkeiten | ||||||
| block error ratio [TELEKOM.] | die Blockfehlerhäufigkeit Pl.: die Blockfehlerhäufigkeiten | ||||||
| block error ratio [TELEKOM.] | die Blockfehlerquote Pl.: die Blockfehlerquoten | ||||||
| end of transmission block [Abk.: ETB] [COMP.] | Ende des Datenübertragungsblocks | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The end is not far off. | Es geht zu Ende. | ||||||
| That's the end of it. | Damit ist die Sache erledigt. | ||||||
| That's the end of it. | Das ist alles. | ||||||
| That's the end of it. | Das ist zu Ende. | ||||||
| He's at the end of his tether. | Er ist mit seiner Geduld am Ende. | ||||||
| He's at the end of his tether. | Er weiß sichDat. nicht mehr zu helfen. | ||||||
| He's at the end of his tether. | Ihm reißt der Geduldsfaden. | ||||||
| It's far away. | Es ist weit entfernt. | ||||||
| available from the end of ... | angekündigt für Ende ... | ||||||
| Far be it from me to deny it | Es liegt mir fern, es zu leugnen | ||||||
| at the end of the trading year | am Ende des Geschäftsjahres | ||||||
| far from any semblance of civilizationAE far from any semblance of civilisationBE / civilizationBE | fern jeder Zivilisation | ||||||
| error in expression [COMP.] | Fehler innerhalb des Ausdrucks | ||||||
| as far as I can remember | soweit ich mich erinnern kann | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| far - further, furthest Adv. | weit - weiter, am weitesten | ||||||
| far Adv. | weit weg | ||||||
| far Adj. | fern | ||||||
| far Adv. | weit entfernt | ||||||
| at the end | am Ende | ||||||
| at the end | zum Schluss | ||||||
| to the world's end | bis ans Ende der Welt | ||||||
| block Adj. [AVIAT.][AVIAT.] | blockzeitig | ||||||
| far-reaching Adj. | weitreichend auch: weit reichend | ||||||
| far-reaching Adj. | einschneidend | ||||||
| far-reaching Adj. | tiefgreifend auch: tief greifend | ||||||
| far-fetched Adj. | an den Haaren herbeigezogen | ||||||
| far-fetched Adj. | weit hergeholt | ||||||
| far-flung Adj. | entlegen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| final Adj. | End... | ||||||
| far from | fern Präp. +Gen./Dat. | ||||||
| far from | alles andere als | ||||||
| far from | weit entfernt von +Dat. | ||||||
| far from | bei weitem (auch: Weitem) nicht | ||||||
| terminative Adj. | End... | ||||||
| terminal Adj. | End... | ||||||
| at the end of | ausgangs Präp. +Gen. - Amtssprache | ||||||
| at the end of | hinter Präp. +Dat. | ||||||
| at the end of | nach Ablauf von +Dat. | ||||||
| terminating Adj. [TELEKOM.] | End... | ||||||
| far from | weitab Präp. +Gen. [form.] | ||||||
| far from | fernab Präp. +Gen. [form.] | ||||||
| far away from | fern Präp. +Gen./Dat. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| floor space ratio [Abk.: FAR] [BAU.] | die Geschossflächenzahl Pl.: die Geschossflächenzahlen [Abk.: GFZ] | ||||||
| Federal Acquisition Regulation [Abk.: FAR] [ADMIN.] | die Bundesbeschaffungsrichtlinien | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Far from it! | Weit gefehlt! | ||||||
| Far from it! | Ganz im Gegenteil! | ||||||
| There's an end of it! | Schluss damit! | ||||||
| far and wide | weit und breit | ||||||
| a far cry from sth. | weit entfernt von etw.Dat. | ||||||
| far cry [fig.] | großer Unterschied | ||||||
| far cry [fig.] | weiter Weg | ||||||
| far out [ugs.] | weit gefehlt | ||||||
| End of discussion. [ugs.] | Ende der Diskussion! | ||||||
| as far as I recall [Abk.: AFAIR] | soweit ich mich erinnere | ||||||
| thus far | so weit | ||||||
| as far as I remember [Abk.: AFAIR] | soweit ich mich erinnere | ||||||
| a means to an end | ein Mittel zum Zweck | ||||||
| until the bitter end | bis zur bitteren Neige | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| aberrancy, slip, malfunction, lapse, failure, slip-up, mistake, flaw, blunder, fault, bug, aberrance | |
Grammatik |
|---|
| end Das Suffix end bildet männliche Nomen der Flexionsklasse en/en. Es kommt seltener vor als seine Variante and. |
| Adverbien ohne „-ly“ It’s a far cry from what they’re used to. (idiomatische Redewendung) |
| Der Genitiv • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
Werbung







