Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
an indication of the rate of interest | eine Angabe des Zinssatzes | ||||||
in terms of a stated number | in der Angabe einer bestimmten Anzahl | ||||||
according to his account | nach seiner Angabe | ||||||
according to his statement | nach seiner Angabe | ||||||
without giving reasons | ohne Angabe von Gründen | ||||||
stating the name of the air carrier | unter Angabe des Luftfrachtführers | ||||||
above statement | obige Angabe | ||||||
crude statement of the facts | ungenaue Angabe der Tatsachen | ||||||
according to his statement | nach seinen Angaben | ||||||
Let's not get ahead of ourselves. | Eins nach dem anderen (auch: Anderen). | ||||||
between 0 and 1 | zwischen null und eins | ||||||
by his own account | nach seinen eigenen Angaben | ||||||
before you provide any details | ehe Sie irgendwelche Angaben machen | ||||||
This experience has taught me one thing. | Diese Erfahrung hat mich eins gelehrt. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fehlerhafte | |||||||
fehlerhaft (Adjektiv) | |||||||
einer | |||||||
ein (Pronomen) | |||||||
eine (Artikel) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
defective workmanship | fehlerhafte Erbringung einer Arbeit | ||||||
faulty workmanship | fehlerhafte Erbringung einer Arbeit | ||||||
improper workmanship | fehlerhafte Erbringung einer Arbeit | ||||||
allegation | die Angabe Pl.: die Angaben | ||||||
indication | die Angabe Pl.: die Angaben | ||||||
statement | die Angabe Pl.: die Angaben | ||||||
information kein Pl. | die Angabe Pl.: die Angaben | ||||||
specification | die Angabe Pl.: die Angaben | ||||||
declaration | die Angabe Pl.: die Angaben | ||||||
description | die Angabe Pl.: die Angaben | ||||||
instruction | die Angabe Pl.: die Angaben | ||||||
designation [TECH.] | die Angabe Pl.: die Angaben | ||||||
inscription [TECH.] | die Angabe Pl.: die Angaben - auf Etiketten | ||||||
single [SPORT] | der Einer Pl.: die Einer - Bootsgattung [Rudern] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
either Adj. | einer | eine | eines - von beiden | ||||||
by indicating | durch Angabe | ||||||
without cross section indicated [TECH.] | ohne Querschnittsangabe | ||||||
defective Adj. | fehlerhaft | ||||||
faulty Adj. | fehlerhaft | ||||||
erroneous Adj. | fehlerhaft | ||||||
flawed Adj. | fehlerhaft | ||||||
rogue Adj. - used before noun | fehlerhaft | ||||||
blemished Adj. | fehlerhaft | ||||||
deficient Adj. | fehlerhaft | ||||||
erratic Adj. | fehlerhaft | ||||||
incorrect Adj. | fehlerhaft | ||||||
nonconformingAE / non-conformingBE Adj. | fehlerhaft | ||||||
inaccurate Adj. | fehlerhaft |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
one Pron. | einer | eine | eines | ||||||
any Pron. | einer | eine | eines | ||||||
under specification of | unter Angabe | ||||||
a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
an Art. | ein | eine | ein | ||||||
one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
oneself Pron. | einer selbst | ||||||
another Adj. Pron. - different person/thing | ein anderer | eine andere | ein anderes | ||||||
each one | ein jeder | ||||||
such a | solch ein | ||||||
a bit (of) | ein bisschen | ||||||
some Adj. Pron. | ein paar | ||||||
a little | ein wenig | ||||||
a few | ein paar |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
not stated | ohne Angabe | ||||||
not applicable [Abk.: n/a] | keine Angabe [Abk.: k. A.] | ||||||
not specified [Abk.: n. s.] | keine Angabe [Abk.: k. A.] | ||||||
not reported | ohne Angabe | ||||||
not specified | ohne nähere Angabe | ||||||
not specified | keine Angaben | ||||||
first things first | eins nach dem anderen | ||||||
Touché. | Eins zu null für dich. | ||||||
to get it in the neck [ugs.] | eins aufs Dach kriegen [ugs.] | ||||||
to catch hell (from so.) [ugs.] [fig.] | (von jmdm.) eins aufs Dach kriegen | ||||||
a lot of | eine Menge | ||||||
a good deal | eine Menge | ||||||
a slew of | eine Menge | ||||||
a while | eine Weile |
Werbung
Grammatik |
---|
einer Das Indefinitpronomen einer, eines, eine wird als Stellvertreter eines Nomens verwendet. Es bezeichnet unbestimmt eine Person, ein Ding usw. Die Variante → irgendein verstärkt die … |
Angabe des Agens Im Zustandspassiv wird das Agens (der/das "Handelnde") des vom Verb beschriebenen Prozesses meistens weggelassen, vor allem wenn es sich um ein menschliches Agens handelt. |
Bezeichnung einer Einschränkung Bei Bezeichnungen des Berufs, der Funktion, der Nationalität, der Herkunft, der Weltanschauung u. Ä. einer Person steht kein Artikel, wenn die Zugehörigkeit zu einer Gruppe ausgedr… |
Angabe von Beruf, Herkunft usw. Bestimmte Adjektive werden mit einer Ergänzung gebraucht. |
Werbung