Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gab | |||||||
| geben (Verb) | |||||||
| sich geben (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich geben (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to-bin location | der Nach-Lagerplatz Pl.: die Nach-Lagerplätze | ||||||
| bin location [KOMM.] | der Nach-Lagerplatz Pl.: die Nach-Lagerplätze | ||||||
| storage type [KOMM.] | der Nach-Lagertyp Pl.: die Nach-Lagertypen | ||||||
| tax state [FINAN.] | der Nach-Steuerzustand kein Pl. - SAP | ||||||
| after-sight bill [FINAN.] | der Nach-Sicht-Wechsel Pl.: die Nach-Sicht-Wechsel | ||||||
| gab | das Mundwerk Pl.: die Mundwerke | ||||||
| temptation | die Versuchung Pl.: die Versuchungen | ||||||
| seduction | die Versuchung Pl.: die Versuchungen | ||||||
| gab [TECH.] | die Gabel Pl.: die Gabeln | ||||||
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
| nobody | der Niemand | ||||||
| cipherAE [fig.]   - person of no importance, nonentity cipherBE / cypherBE [fig.] - person of no importance, nonentity  | der Niemand | ||||||
| pipsqueak [ugs.] | der Niemand | ||||||
| merman [MYTH.] | der Nix | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| procumbent Adj. | der Länge nach auf dem Boden liegend | ||||||
| to the left | nach links | ||||||
| to the left | nach links | ||||||
| to the right | nach rechts | ||||||
| rightward auch: rightwards Adv. | nach rechts | ||||||
| little by little | nach und nach | ||||||
| by degrees | nach und nach | ||||||
| bit by bit | nach und nach | ||||||
| by and by | nach und nach | ||||||
| after all | nach allem | ||||||
| down under | nach Australien | ||||||
| down under | nach Neuseeland | ||||||
| gradually Adv. | nach und nach | ||||||
| beyond the veil - euphemistic | nach dem Tode | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He indulged her every whim. | Er gab jeder ihrer Launen nach. | ||||||
| judging from what so. says | nach dem zu urteilen, was jmd. sagt | ||||||
| with might and main | aus (oder: nach) Leibeskräften | ||||||
| That clinched it for him. | Das gab bei ihm den Ausschlag. | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| the gift of the gab | ein flottes Mundwerk | ||||||
| the gift of the gab | ein gesundes Mundwerk | ||||||
| the gift of the gab | ein gutes Mundwerk | ||||||
| The sky's the limit. | Nach oben sind keine Grenzen gesetzt. | ||||||
| to look over one's shoulder [fig.] | nach hinten schauen | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| first thing after lunch | gleich nach dem Mittagessen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| after Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| for Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| past - to or on the other side of Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| to Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| from ... to | von ... nach | ||||||
| towardespAE / towardsespBE Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| on Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| past - later than Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| onto Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| according to | nach Präp. +Dat. - gemäß | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| General Arrangements to Borrow [Abk.: GAB] [FINAN.] | Allgemeine Kreditvereinbarungen [Abk.: AKV] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Verlockung | |
Grammatik | 
|---|
|  nach nach + laufen  | 
|  nach nach + Geschmack  | 
|  nach nach + christlich  | 
| Der Gebrauch nach 'as' Wenn eine Funktion, ein Amt o. Ä. nach as(= als) durch eine Modifizierung näher bestimmt wird, steht imEnglischen üblicherweise der bestimmte Artikelthe. Im Deutschen wird der Arti…  | 
Werbung






