Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Your chances are small. | Ihre Chancen sind gering. | ||||||
he was not a scrap of help | er war nicht die geringste Hilfe | ||||||
if the distance is short | wenn die Entfernung gering ist | ||||||
have room for improvement | verbesserungsfähig sein | ||||||
Its main aim is | Sein Hauptziel ist | ||||||
Its wealth was based on | Sein Wohlstand wurde begründet durch | ||||||
his condition has ameliorated | sein Zustand hat sichAkk. gebessert | ||||||
His face was a perfect study. | Sein Gesicht war sehenswert. | ||||||
His salary was cut. | Sein Gehalt wurde gekürzt. | ||||||
His reputation is tarnished. | Sein Ruf ist angeschlagen. | ||||||
His reputation is tattered. | Sein Ruf ist angeschlagen. | ||||||
His star is waning. | Sein Stern sinkt. | ||||||
His condition is giving cause for concern. | Sein Zustand ist bedenklich. | ||||||
Its rise began in | Sein Aufstieg begann im Jahre |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
little - less, least Adj. | gering | ||||||
low Adj. | gering | ||||||
slight Adj. | gering | ||||||
small Adj. | gering | ||||||
minor - lesser in size, extent, importance; usually used before noun Adj. | gering | ||||||
mean Adj. - very small | gering | ||||||
remote Adj. - slight | gering - Auswirkung, Chance | ||||||
humble Adj. | gering | ||||||
slender Adj. - means, resources | gering | ||||||
marginal Adj. | gering | ||||||
picayune Adj. (Amer.) | gering | ||||||
unimportant Adj. | gering | ||||||
lowly Adv. | gering | ||||||
light Adj. | gering - Gewicht |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
existence | das Sein kein Pl. | ||||||
being | das Sein kein Pl. | ||||||
capacity of discernment | das Einsichtsfähigsein | ||||||
embeddedness | das Eingebundensein | ||||||
wealthiness | das Wohlhabendsein | ||||||
spruceness | das Herausgeputztsein | ||||||
extroversion [PSYCH.] | das Extravertiertsein | ||||||
undercharged account | gering belastetes Konto | ||||||
lightly-toughened glass [TECH.] | gering gehärtetes Glas | ||||||
semitoughenedAE glass [TECH.] semi-toughenedBE glass [TECH.] | gering gehärtetes Glas | ||||||
lightly-toughened glass [TECH.] | gering vorgespanntes Glas | ||||||
low duty heat exchanger [TECH.] | gering beanspruchte Wärmetauscher | ||||||
being-toward-death [PHILOS.] | das Sein-zum-Tode - Heidegger | ||||||
linguistic diversification [LING.] | sprachliches Verschiedensein |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
his Pron. | sein | seine | sein m. | ||||||
its Pron. | sein | seine | sein n. | ||||||
one's Pron. | sein | seine | sein - bezüglich auf "man" | ||||||
unless Konj. | es sei denn | ||||||
actual Adj. | Ist... auch: Ist-... | ||||||
the point is | die Sache ist die | ||||||
but for ... | wenn ... nicht wäre | ||||||
it is imperative | es ist dringend notwendig | ||||||
be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
how about | wie wäre es mit | ||||||
but for so. (oder: sth.) | wenn jmd./etw. nicht gewesen wäre |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
What can I do for you? | Was darf's sein? | ||||||
to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
to be a nothing | ein Niemand sein | ||||||
to be all the world to so. | jmds. Ein und Alles sein | ||||||
one's level best | sein Äußerstes | ||||||
at a stretch | wenn es sein muss | ||||||
Being and Time [PHILOS.] | Sein und Zeit - Heidegger | ||||||
if needs must veraltend | wenn es sein muss | ||||||
to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
to be out - out of fashion | out sein - außer Mode | ||||||
to have a good head for heights | schwindelfrei sein | ||||||
to be as safe as houses | bombensicher sein | ||||||
to be hopping mad | fuchsteufelswild sein |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
schmal, klein, geringfügig, unbedeutend, niedrig, unwesentlich, nieder, schlank, schwach |
Grammatik |
---|
Verbindungen mit 'sein' Alle Verbindungen mit dem Verb sein werden getrennt geschrieben (→ §35) |
Vergangenheit mit 'sein' → Intransitive Verben, die eine Zustands- oder Ortsveränderung im Bezug auf das Subjekt bezeichnen (= → perfektive intransitive Verben), bilden die Vergangenheit mit sein. |
'sein + zu' + Infinitiv Diese Konstruktion drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können oder müssen aus. Ob müssen oder können gemeint ist, hängt vom Kontext ab. |
'haben, sein' + 'zu' + Infinitiv Die Infinitivkonstruktion mit haben und sein erfüllt eine ähnliche Rolle wie ein → Modalverb. Sie hat die Bedeutungen "Notwendigkeit" und "Möglichkeit". |
Werbung