Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stellen | |||||||
| die Stelle (Substantiv) | |||||||
| geringe | |||||||
| gering (Adjektiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lax credit standards [FINAN.] | geringe Bonitätsanforderungen | ||||||
| maintenance requirement | Anforderung an Instandhaltung | ||||||
| production requirements | Anforderung an die Fertigung | ||||||
| surface-finish requirement [TECH.] | Anforderung an die Oberflächenqualität | ||||||
| demands on employees Pl. | Anforderungen an die Belegschaft | ||||||
| rail requirements [TECH.] | Anforderungen an Schienen [Eisenbahn] | ||||||
| solvency margin requirements [FINAN.] | Anforderungen an die Solvabilitätsspanne | ||||||
| demands of providing healthy living and working conditions | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen | ||||||
| customizationAE [KOMM.] customisationBE / customizationBE [KOMM.] | Anpassung an kundenspezifische Anforderungen | ||||||
| field investigation | Nachforschung an Ort und Stelle | ||||||
| allotriolith [MED.] | an abnormer Stelle abgelagerter Stein | ||||||
| on-site inspection [Abk.: OSI] [MILIT.] | Inspektion an Ort und Stelle - Rüstungskontrolle | ||||||
| general requirements concerning healthy living and working conditions | allgemeine Anforderungen an gesunde Wohn- und Arbeitsverhältnisse | ||||||
| requirement | die Anforderung Pl.: die Anforderungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in lieu thereof | an dessen Stelle | ||||||
| unexacting Adj. | keine großen Anforderungen stellend | ||||||
| in many places | an vielen Stellen | ||||||
| at this point | an dieser Stelle | ||||||
| elsewhere Adv. | an anderer Stelle | ||||||
| in place | an der Stelle | ||||||
| on the very spot | an derselben Stelle | ||||||
| tertiary Adj. | an dritter Stelle | ||||||
| in respective area | an entsprechender Stelle | ||||||
| in the first place | an erster Stelle | ||||||
| in situ | an Ort und Stelle | ||||||
| on the spot | an Ort und Stelle | ||||||
| on the premises | an Ort und Stelle | ||||||
| second to none | eindeutig an erster Stelle | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| can be substituted for ... | kann an die Stelle von ... gesetzt werden | ||||||
| in his place | an seiner Stelle | ||||||
| If I were you, I would ... | Ich an deiner Stelle würde ... | ||||||
| If I were you, I would ... | An deiner Stelle würde ich ... | ||||||
| It ranked first | Es stand an erster Stelle | ||||||
| in his stead | an seiner Stelle | ||||||
| a low degree of creditworthiness | geringe Bonität | ||||||
| Make sure that ... | Stellen Sie sicher, dass ... | ||||||
| from date of invoice | vom Rechnungsdatum an | ||||||
| I order that ... | Ich ordne an, dass ... | ||||||
| This concerns you. | Das geht Sie an. | ||||||
| This turns me on! | Das macht mich an! | ||||||
| from date of delivery | von der Anlieferung an | ||||||
| We place our services at your disposal. | Wir stellen Ihnen unsere Dienste zur Verfügung. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| instead of | anstelle auch: an Stelle Präp. +Gen. | ||||||
| in lieu of | anstelle auch: an Stelle Präp. +Gen. | ||||||
| in place of | anstelle auch: an Stelle Präp. +Gen. | ||||||
| in so.'s stead | an jmds. Stelle | ||||||
| instead of Präp. | anstelle (auch: an Stelle) von +Dat. | ||||||
| in lieu of | anstelle (auch: an Stelle) von +Dat. | ||||||
| in place of | anstelle (auch: an Stelle) von +Dat. | ||||||
| against Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| at Präp. | an Präp. +Dat. - räumlich | ||||||
| an Art. | ein | eine | ein | ||||||
| to Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| upon Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| by Präp. | an Präp. +Dat. - räumlich | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to severely criticizeAE so. (oder: sth.) to severely criticiseBE / criticizeBE so. (oder: sth.) | criticized, criticized / criticised, criticised | | jmdn./etw. an den Pranger stellen [fig.] | ||||||
| top priority | an erster Stelle | ||||||
| a ton of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
| tons of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
| a scad of Sg., meist im Plural: scads of (Amer.) [ugs.] | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
| to throw one's weight behind so. [ugs.] [fig.] | sichAkk. hinter jmdn. stellen [fig.] | ||||||
| pantograph up | Bügel an | ||||||
| Splice the main brace (auch: mainbrace). | Besanschot an! | ||||||
| no call for sth. | kein Bedarf an | ||||||
| to turn everything topsy-turvy | alles auf den Kopf stellen | ||||||
| to turn sth. inside out [fig.] | etw.Akk. auf den Kopf stellen [fig.] | ||||||
| to turn sth. upside down | etw.Akk. auf den Kopf stellen [fig.] | ||||||
| Keep the set. [SPORT] | Boot stellen! - Ruderkommando | ||||||
| Set the boat. [SPORT] | Boot stellen! - Ruderkommando | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Abforderung, Erfordernis, Bedarf, Vorgabe, Forderung, Verlangen, Anspruch, Antrag, Aufforderung | |
Grammatik |
|---|
| an an + kommen |
| an an + Beginn |
| Nomensuffix 'an' Das Suffix an kommt selten vor. Es bildet vor allem Bezeichnungen für gewisse chemische Stoffe. Die Ableitungen sind sächliche Nomen der → Flexionsklasse s/e. |
| a (an) a + Leukämie |
Werbung






