Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
legally required [JURA] | gesetzlich vorgeschrieben | ||||||
unless otherwise stipulated | sofern nicht anders vorgeschrieben |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
statutory Adj. | gesetzlich vorgeschrieben | ||||||
legal Adj. | gesetzlich | ||||||
legitimate Adj. [JURA] | gesetzlich | ||||||
state Adj. [VERSICH.] | gesetzlich | ||||||
lawful Adj. | gesetzlich | ||||||
by law | gesetzlich | ||||||
statutorily Adv. | gesetzlich | ||||||
lawfully Adv. | gesetzlich | ||||||
statutory Adj. [JURA] | gesetzlich | ||||||
compulsory Adj. [VERSICH.] | gesetzlich | ||||||
legal Adj. | gesetzlich zulässig | ||||||
illegal Adj. | gesetzlich verboten | ||||||
patent Adj. | gesetzlich geschützt | ||||||
lawful Adj. | gesetzlich ermächtigt |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
obligatory automobile insurance | gesetzlich vorgeschriebene Kfz-Versicherung | ||||||
statutory consultee [JURA] | gesetzlich vorgeschriebener Sachverständiger | ||||||
regulatory filings [ADMIN.] | gesetzlich vorgeschriebene Unterlagen | ||||||
statutory report (Brit.) [JURA] | gesetzlich vorgeschriebener Gründungsbericht - Aktienrecht | ||||||
official auditor [KOMM.] | gesetzlich zugelassener Abschlussprüfer | ||||||
registered auditor [KOMM.] | gesetzlich zugelassener Abschlussprüfer | ||||||
statutory auditor [KOMM.] | gesetzlich zugelassener Abschlussprüfer | ||||||
legal speed [JURA] | gesetzlich vorgeschriebene Geschwindigkeit | ||||||
mandatory testing [MED.] | gesetzlich vorgeschriebene Untersuchung | ||||||
registered trademark [JURA] | gesetzlich geschützte Marke | ||||||
registered trademark | gesetzlich geschütztes Warenzeichen obsolet | ||||||
lawful damages plural noun [JURA] | gesetzlich begründeter Schadenersatzanspruch (auch: Schadensersatzanspruch) | ||||||
legal holiday (Amer.) | gesetzlicher Feiertag | ||||||
public holiday | gesetzlicher Feiertag |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
legally obligated to pay | gesetzlich zur Zahlung verpflichtet | ||||||
the purchaser may specify | der Käufer kann vorschreiben | ||||||
We are bound by law. | Wir sind gesetzlich verpflichtet. | ||||||
but for any operation of law | soweit keine gesetzlichen Bestimmungen entgegenstehen | ||||||
as stipulated in the credit | wie im Kredit vorgeschrieben |
Werbung
Grammatik |
---|
wider wider + gesetzlich |
Verschmelzung unmöglich Wir hatten ausgerechnet an dem Montag keine Zeit. |
Werbung