Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ging | |||||||
| gehen (Verb) | |||||||
| sich gehen (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg.) (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Look alive! [MILIT.] | Stramm stehen! | ||||||
| to be in deep water | das Wasser bis zum Hals stehen haben | ||||||
| so. is up to one's neck in it | jmdm. steht das Wasser bis zum Hals | ||||||
| to take no prisoners [fig.] - ruthless, uncompromising | über Leichen gehen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| there is nothing like ... | es geht nichts über ... | ||||||
| The proof of the pudding is in the eating. | Probieren geht über Studieren. | ||||||
| to have so.'s back | hinter jmdm. stehen [fig.] | ||||||
| Overhead ... [SPORT] | Über Kopf ... - Ruderkommando | ||||||
| At ease! [MILIT.] | Stehen Sie bequem! | ||||||
| to be at the helm auch [fig.] | am Steuer stehen auch [fig.] | ||||||
| to be at daggers drawn | auf Kriegsfuß stehen | ||||||
| to be in so.'s debt | (tief) in jmds. Schuld stehen | ||||||
| to be in so.'s debt | bei jmdm. in der Schuld stehen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the insurer is subrogated to the insured's rights | die Ersatzansprüche des Versicherungsnehmers gehen auf den Versicherer über | ||||||
| You are at liberty to go. | Es steht Ihnen frei, zu gehen. | ||||||
| You are free to go. | Es steht Ihnen frei, zu gehen. | ||||||
| That's over my head. | Das geht über meinen Horizont. | ||||||
| That's too deep for me. | Das geht über meinen Horizont. | ||||||
| That's over my head. | Das geht über meinen Verstand. | ||||||
| It's beyond her grasp. | Es geht über ihren Verstand. | ||||||
| You're free to go. | Es steht Ihnen frei zu gehen. | ||||||
| It's past comprehension. | Es geht über alle Begriffe. | ||||||
| is transferred from seller to the buyer | geht vom Verkäufer auf den Käufer über | ||||||
| The window looks on to the garden. | Das Fenster geht zum Garten hinaus. | ||||||
| I went shopping. | Ich ging einkaufen. | ||||||
| Everything went wrong. Infinitiv: go wrong | Alles ging schief. Infinitiv: schiefgehen | ||||||
| We stand by our work. | Wir stehen zu unserer Arbeit. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| across Adv. | über | ||||||
| upwards of | über | ||||||
| burly Adj. | stramm | ||||||
| strapping Adj. | stramm | ||||||
| tight Adj. | stramm | ||||||
| bouncing Adj. | stramm | ||||||
| stalwart Adj. | stramm | ||||||
| hefty Adj. | stramm | ||||||
| tautly Adv. | stramm | ||||||
| taut Adj. | stramm - Muskeln | ||||||
| not taut | nicht stramm | ||||||
| left over | über [ugs.] | ||||||
| atop [poet.] Adv. | über | ||||||
| 50 odd | über 50 | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| standing | das Stehen kein Pl. | ||||||
| information (as to) kein Pl. | die Auskunft (über) Pl.: die Auskünfte | ||||||
| information (about) (kurz: info) | die Information (über) (kurz: Info) Pl.: die Informationen, die Infos | ||||||
| information (about) kein Pl. | die Informationen (über) | ||||||
| survey (of) | der Überblick (über) Pl.: die Überblicke | ||||||
| overall channel unbalance [TECH.] | die Über-alles-Kanalungleichheit Pl. | ||||||
| time-fill refuelingAE [TECH.] time-fill refuellingBE [TECH.] | die Über-Nacht-Betankung | ||||||
| being-toward-death [PHILOS.] | das Sein-zum-Tode - Heidegger | ||||||
| strapper | strammer Bursche | ||||||
| task characteristic theories Pl. | Theorien über Aufgabenmerkmale | ||||||
| descriptive literature on | beschreibende Literatur über | ||||||
| details (on) Pl. | nähere Angaben (über) | ||||||
| height above sea level | Höhe über N.N. | ||||||
| dead set | plötzliches Stehen der Jagdhunde | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| about Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| above Präp. | über Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| over Präp. | über Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| on Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| via Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| by Präp. | über Präp. +Akk. - mittels, durch | ||||||
| across Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| beyond Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
| by way of | über Präp. +Akk. | ||||||
| o'er Präp. - contraction of "over" [poet.] auch veraltet | über Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| through Präp. | über Präp. +Akk. - mittels, durch | ||||||
| for Präp. | über Präp. +Akk. - in Höhe von | ||||||
| via Präp. | über Präp. +Akk. - mittels | ||||||
| contraction of preposition "zu" and article "dem" | zum | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| aufschneiderisch, drall, straff, kräftig, gespannt | |
Grammatik |
|---|
| über über + streifen |
| über über + betrieblich |
| über über + Gardine |
| Prädikativ zum Objekt Prädikativ zum Objekt bedeutet, dass sich das Prädikativ auf das Objekt des Satzes bezieht. |
Werbung






