Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fancy meeting you here! | Oh, du bist auch hier! | ||||||
| You're it! - when playing tag: "it" is the person who has to catch the others | Du bist! | ||||||
| thou art veraltet - second person singular present of be | du bist | ||||||
| You're fired! [ugs.] | Du bist gefeuert! [ugs.] | ||||||
| You are a smartass! [sl.] [pej.] | Du bist ein Klugscheißer! [sl.] [pej.] | ||||||
| You're a brick! [ugs.] veraltend | Du bist ein Prachtkerl! | ||||||
| You're soaking! | Du bist ja triefnass! | ||||||
| A fine friend you are! | Du bist mir ein feiner Freund! | ||||||
| You've got another think (auch: thing) coming. | Da bist du auf dem Holzweg. | ||||||
| Take it from me. | Lass es dir von mir gesagt sein. | ||||||
| Let this be a lesson to you! [fig.] | Lass dir das eine Lehre sein! | ||||||
| What's biting you? | Was ist mit dir los? | ||||||
| All hail! | Gegrüßt seist du! | ||||||
| God speed you! | Gott sei mit dir! | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bist | |||||||
| sein (Verb) | |||||||
| sich sein (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| When can you be here by? | Bis wann kannst du hier sein? | ||||||
| He's not in. | Er ist nicht hier. | ||||||
| I'm a stranger here. | Ich bin hier fremd. | ||||||
| What has come over you? | Was ist los mit dir? | ||||||
| What is wrong with you? | Was ist los mit dir? | ||||||
| What's wrong with you? | Was ist los mit dir? | ||||||
| What ails you? [form.] veraltet | Was ist mit dir? | ||||||
| That's why you're here. | Deswegen sind Sie hier. | ||||||
| Is something bugging you? | Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen? | ||||||
| If I were you, I would ... | Wenn ich du wäre, würde ich ... | ||||||
| There are some men here to see you. | Hier sind ein paar Männer, die mit dir sprechen wollen. | ||||||
| He isn't here anymore. | Er ist nicht mehr hier. | ||||||
| You should try their chocolate cake, it's to die for. | Du solltest unbedingt den Schokoladenkuchen probieren, der ist unwiderstehlich. [ugs.] | ||||||
| It's all happening here. [ugs.] | Hier ist ganz schön was los. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| here Adv. | hier | ||||||
| at this point | hier Adv. | ||||||
| in place | hier Adv. | ||||||
| not in | nicht hier | ||||||
| in this country | hierzulande Adv. auch: hier zu Lande | ||||||
| in these parts | hierzulande Adv. auch: hier zu Lande | ||||||
| round here | hierzulande Adv. auch: hier zu Lande | ||||||
| hereabout auch: hereabouts Adv. | hier herum | ||||||
| if need be | wenn es sein muss | ||||||
| when the tide goes out | wenn Ebbe ist | ||||||
| anyway Adv. | wie dem auch sei | ||||||
| in any case | wie dem auch sei | ||||||
| as though nothing had happened | als ob nichts geschehen wäre | ||||||
| as though nothing had happened | als ob nichts passiert wäre | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| you - subject, singular Pron. | du | ||||||
| these Pron. | diese hier | ||||||
| these Pron. | die hier | ||||||
| thou Pron. [poet.] veraltet | du | ||||||
| unless Konj. | es sei denn | ||||||
| actual Adj. | Ist... auch: Ist-... | ||||||
| yourself Pron. | du selbst | ||||||
| thyself Pron. [poet.] veraltet | du selbst | ||||||
| yourself Pron. | dich selbst | ||||||
| yourself Pron. | dir selbst | ||||||
| thyself - yourself Pron. veraltet | dich selbst | ||||||
| the point is | die Sache ist die | ||||||
| but for ... | wenn ... nicht wäre | ||||||
| it is imperative | es ist dringend notwendig | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| how about | wie wäre es mit | ||||||
| but for so. (oder: sth.) | wenn jmd./etw. nicht gewesen wäre | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| depleted uranium [Abk.: DU] [PHYS.] | abgereichertes Uran [Kerntechnik] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cri du chat syndrome [Abk.: CdCS] [MED.] | das Cri-du-chat-Syndrom Pl. | ||||||
| cri du chat syndrome [Abk.: CdCS] [MED.] | das Katzenschreisyndrom kein Pl. | ||||||
| cri du chat syndrome [Abk.: CdCS] [MED.] | das Lejeune-Syndrom Pl. | ||||||
| Du Pont formula [KOMM.] | die Du-Pont-Formel Pl.: die Du-Pont-Formeln | ||||||
| 5p- syndrome (auch: 5p minus syndrome) [MED.] | das Cri-du-chat-Syndrom Pl. | ||||||
| cat cry syndrome [MED.] | das Cri-du-chat-Syndrom Pl. | ||||||
| Lejeune syndrome [MED.] | das Cri-du-chat-Syndrom Pl. | ||||||
| monosomy 5p [MED.] | das Cri-du-chat-Syndrom Pl. | ||||||
| sth. is preferable | etw.Nom. ist vorzuziehen | ||||||
| so. (oder: sth.) is part of sth. | jmd./etw. ist (ein) Teil von etw.Dat. | ||||||
| rummage goods Pl. | Waren für den Wühltisch | ||||||
| one's goose is cooked [ugs.] | jmd. ist erledigt | ||||||
| one's goose is cooked [ugs.] | jmd. ist fällig [fig.][ugs.] | ||||||
| one's goose is cooked [ugs.] | jmd. ist ruiniert | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| du / ihr (Höflichkeitsform 'Sie') (2. Person) Mit den Personalpronomen der 2. Person wird der Angesprochene oder der Leser bezeichnet. Mit du usw. ist ein einzelner Zuhörer / Leser gemeint. Mit ihr usw. sind mehrere Zuhörer / … |
| da(r)- und hier-: Pronominaladverb für Personal- und Demonstrativpronomen Die mit da(r)- und hier- beginnenden Pronominaladverbien stehen anstelle von Verbindungen zwischen einer Präposition und einem Personalpronomen der 3. Person oder den Demonstrativp… |
| Zeichensetzung Durch die neue Rechtschreibung gibt es vor allem im Bereich der Kommasetzung und des Apostrophs einige Änderungen. Die wichtigsten sind: |
| Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
Werbung






