Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hot glue [TECH.] | der Heißkleber Pl.: die Heißkleber | ||||||
hot glue [TECH.] | der Heißleim Pl.: die Heißleime | ||||||
hot-setting glue | der Heißleim Pl.: die Heißleime | ||||||
hot melt glue [TECH.] | heißaktivierbarer Kleber | ||||||
hot melt glue [TECH.] | der Hotmeltklebstoff Pl.: die Hotmeltklebstoffe | ||||||
glue | der Klebstoff Pl.: die Klebstoffe | ||||||
glue | der Leim Pl.: die Leime | ||||||
glue | der Kleister Pl.: die Kleister | ||||||
glue | der Uhu® Pl. - markenneutrale Bezeichnung: "Klebstoff" | ||||||
joiner's glue | der Tischlerleim Pl.: die Tischlerleime | ||||||
PVAC glue | der Weißleim Pl.: die Weißleime | ||||||
glue | der Kleber Pl.: die Kleber [ugs.] | ||||||
glue | die Klebe Pl. regional [ugs.] | ||||||
hot-desking | das Hot Desking auch: Hotdesking - flexibler Arbeitsplatz |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hot Adj. | heiß | ||||||
hot Adj. | warm | ||||||
hot Adj. | scharf - Speisen | ||||||
hot Adj. [ugs.] | angesagt | ||||||
hot Adj. [ugs.] | in [sl.] | ||||||
hot Adj. | begehrt | ||||||
hot Adj. | spannungsführend | ||||||
stiflingly hot | erstickend heiß | ||||||
hot Adj. [ugs.] | gefragt | ||||||
hot Adj. [ugs.] | großartig | ||||||
hot - topic Adj. | brisant [fig.] - Thema | ||||||
hot Adj. [PHYS.] | schwerradioaktiv | ||||||
hot Adj. [TECH.] | radioaktiv | ||||||
hotheaded auch: hot-headed Adj. | hitzköpfig |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a hot potato | ein heißes Eisen | ||||||
a hot temper | ein hitziges Temperament | ||||||
hot on so.'s trail | dicht auf jmds. Fersen | ||||||
in hot water | in der Klemme | ||||||
in hot water | in Schwierigkeiten | ||||||
in hot water | in der Tinte | ||||||
to go like hotcakesAE to go like hot cakesBE | weggehen wie warme Semmeln | ||||||
to be hot on so.'s heels | jmdm. dicht auf den Fersen sein | ||||||
sth. sells like hotcakesAE sth. sells like hot cakesBE | etw.Nom. geht weg wie warme Semmeln | ||||||
Strike while the iron is hot. | Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
to blow hot and cold (Brit.) | unbeständig sein | war, gewesen | | ||||||
to get oneself into hot water | sichAkk. in die Nesseln setzen | ||||||
Strike while the iron's hot. | Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
to be in hot water [fig.] | in Schwierigkeiten stecken | steckte, gesteckt | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
It's almighty hot. | Es ist mächtig heiß. | ||||||
Hot water was only available intermittently. | Es gab nur zeitweise heißes Wasser. | ||||||
I feel hot. | Mir ist heiß. | ||||||
Pepper is hot. | Pfeffer ist scharf. | ||||||
She got into hot water with her parents. | Sie hat mit ihren Eltern Stunk bekommen. | ||||||
Steven Soderbergh is currently the hottest director in Hollywood. | Steven Soderbergh ist zurzeit der gefragteste Regisseur in Hollywood. |
Werbung
Grammatik |
---|
„complex sentences“: Das Komma beim Relativsatz Nur nicht-bestimmendeRelativsätze werden durch Komma vom Hauptsatz getrennt,beim bestimmendenRelativsatz stehen keine Kommas.Nicht-bestimmende Relativsätze könnenweggelassen werden… |
Substantiv |
Das Komma bei Ausdrücken, die eine Erläuterung einleiten oder eine Auflistung abschließen Eine Reihe von Ausdrücken (darunter auch Abkürzungen) wird imEnglischen verwendet, um detaillierte Informationen zu vorangegangenenAussagen einzuleiten. Diese werden durch Komma vo… |
Werbung