Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be as hungry as a bear | einen Bärenhunger haben [ugs.] | ||||||
| hungry as a hunter | hungrig wie ein Wolf | ||||||
| as a child | als Kind | ||||||
| as a dare | als Mutprobe | ||||||
| as a baby | als Baby | ||||||
| as a priority | prioritär Adj. | ||||||
| as a bonus | als Bonus | ||||||
| as a chaser | zum Nachspülen | ||||||
| (as) dead as a doornail | mausetot Adj. | ||||||
| (as) deaf as a post | stocktaub Adj. | ||||||
| (as) strong as a horse | baumstark Adj. | ||||||
| (as) tall as a man | mannshoch Adj. | ||||||
| (as) wide as a finger | fingerbreit Adj. | ||||||
| (as) busy as a bee | (so) fleißig wie eine Biene | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| naked as the day one was born | splitternackt Adj. [ugs.] | ||||||
| naked as the day one was born | splitterfasernackt Adj. [ugs.] | ||||||
| as a loan | leihweise Adv. | ||||||
| as a start | erst einmal | ||||||
| as a start | für den Anfang | ||||||
| as a start | fürs Erste | ||||||
| as a start | zunächst einmal | ||||||
| as a precaution | vorsichtshalber Adv. | ||||||
| as a precaution | sicherheitshalber Adv. | ||||||
| as a rule | im Regelfall | ||||||
| as a rule | in der Regel | ||||||
| as a whole | als Ganzes | ||||||
| as a whole | in seiner Ganzheit | ||||||
| as a whole | gesamt | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as a result of | als Ergebnis von +Dat. | ||||||
| as a result of | infolge Präp. +Gen. | ||||||
| as a result of | zufolge Präp. +Dat. - nachgestellt | ||||||
| as a result of | als Folge +Gen./von +Dat. | ||||||
| as a result of | aufgrund auch: auf Grund Präp. +Gen. | ||||||
| as a function of | in Abhängigkeit von +Dat. | ||||||
| as a consequence of | infolge Präp. +Gen. | ||||||
| as a consequence of | als Folge von +Dat. | ||||||
| as a matter of | halber Präp. +Gen. - nachgestellt | ||||||
| as a reward for | zum Dank für | ||||||
| as a sign of | als Zeichen +Gen. | ||||||
| as a token of | als Zeichen +Gen. | ||||||
| as a corollary of | als Begleiterscheinung von +Dat. | ||||||
| as a replacement for sth. | als Ersatz für etw.Akk. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| economy as a whole | die Gesamtwirtschaft Pl.: die Gesamtwirtschaften | ||||||
| taking as a basis | die Zugrundelegung Pl.: die Zugrundelegungen | ||||||
| activity as a foreign agent | die Agententätigkeit Pl.: die Agententätigkeiten | ||||||
| branding as a heretic | die Verketzerung Pl.: die Verketzerungen | ||||||
| days as a soldier | die Militärzeit Pl.: die Militärzeiten | ||||||
| years spent as a journeyman Pl. | die Gesellenjahre | ||||||
| use as a monetary metal | Verwendung als Währungsmetall | ||||||
| use as a monetary reserve | Verwendung als Währungsreserve | ||||||
| captivity as a prisoner of war | die Kriegsgefangenschaft Pl.: die Kriegsgefangenschaften | ||||||
| Germany as a location for business | Standort Deutschland | ||||||
| Germany as a location for industry | Standort Deutschland | ||||||
| treatment as a national [JURA] | die Inländerbehandlung Pl.: die Inländerbehandlungen | ||||||
| value as a going concern [KOMM.] | der Unternehmungswert Pl.: die Unternehmungswerte | ||||||
| population as a whole [TECH.] | die Gesamtbevölkerung Pl.: die Gesamtbevölkerungen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as a first approximation | in erster Näherung | ||||||
| as close a margin as possible | die geringstmögliche Spanne | ||||||
| as a sign of true friendship | als Zeichen wahrer Freundschaft | ||||||
| as a token of friendship | als Zeichen der Freundschaft | ||||||
| as a mark of my esteem | als Zeichen meiner Achtung | ||||||
| As the store's hundred thousandth customer he was given a free TV. | Als hunderttausendster Kunde im Laden bekam er einen Fernseher geschenkt. | ||||||
| He's as dead as a dodo. | Er ist mausetot. | ||||||
| He's as dead as a doornail. | Er ist mausetot. | ||||||
| He's as stiff as a poker. | Er ist steif wie ein Stock. | ||||||
| only as a trial | nur zur Probe | ||||||
| such as a company anniversary | wie ein Firmenjubiläum | ||||||
| Rick reads dictionaries as a hobby. | Rick liest hobbymäßig Wörterbücher. | ||||||
| Death came as a relief. | Der Tod kam als Erlösung. | ||||||
| in his capacity as a magistrate | in seiner Kapazität als Magistrat | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| are - unit of measurement | das (auch: der) Ar Pl.: die Are Symbol: a | ||||||
| ampere-second Symbol: A-s [ELEKT.][PHYS.] | die Amperesekunde auch: Ampere-Sekunde Pl.: die Amperesekunden, die Ampere-Sekunden [Abk.: Asec] Symbol: As | ||||||
| arsenic [CHEM.][TECH.] | das Arsen kein Pl. Symbol: As | ||||||
| attenuation constant Symbol: a (Amer.) [TELEKOM.] | der Dämpfungskoeffizient Pl.: die Dämpfungskoeffizienten | ||||||
| out-of-court settlement of disputes [JURA] | alternatives Streitbeilegungsverfahren [Abk.: AS] | ||||||
| American Samoa [GEOG.] | Amerikanisch-Samoa [Abk.: AS] | ||||||
| general administrative costs (auch: cost) [Abk.: G & A] [FINAN.] | die Verwaltungsgemeinkosten Pl., kein Sg. | ||||||
| are - unit of measurement | die Are Pl.: die Aren Symbol: a (Schweiz) - das Ar | ||||||
| Auger electron spectroscopy [Abk.: AES] [TECH.] | die Auger-Elektronen-Spektroskopie auch: Augerelektronenspektroskopie, Auger-Elektronenspektroskopie kein Pl. [Abk.: AES] | ||||||
| Auger electron spectroscopy [Abk.: AES] [TECH.] | die Auger-Elektronen-Spektrometrie auch: Augerelektronenspektrometrie, Auger-Elektronenspektrometrie kein Pl. [Abk.: AES] | ||||||
| Auger spectroscopy [TECH.] | die Auger-Elektronen-Spektrometrie auch: Augerelektronenspektrometrie, Auger-Elektronenspektrometrie kein Pl. [Abk.: AES] | ||||||
| Auger spectroscopy [TECH.] | die Auger-Elektronen-Spektroskopie auch: Augerelektronenspektroskopie kein Pl. [Abk.: AES] | ||||||
| angstrom auch: Angstrom, ångström Symbol: Å obsolet [PHYS.][TECH.] | das Ångström auch: Angström Pl.: die Ångström Symbol: Å obsolet | ||||||
| not applicable [Abk.: n/a] | nicht zutreffend | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch nach 'as' Im Gegensatz zum deutschen Sprachgebrauch wird im Englischen nach as (= als) in der Regel der unbestimmte Artikel verwendet.Ausnahme: Wenn nur eine Person die Position innehaben, d… |
| a (an) a + Leukämie |
| a (an) a + moralisch |
| 'A few', 'a little', 'a bit of', 'a drop of', 'a spot of'; 'a bit'; 'few' und 'little'; 'fewer' und 'less' Wenn eine Funktion, ein Amt o. Ä. nach as(= als) durch eine Modifizierung näher bestimmt wird, steht imEnglischen üblicherweise der bestimmte Artikelthe. Im Deutschen wird der Arti… |
Werbung







