Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
economical of words | sparsam im Umgang mit Worten | ||||||
in consultation with | im Benehmen mit | ||||||
debonair seltener: debonaire, debonnaire Adj. | gefällig im Umgang | ||||||
debonair seltener: debonaire, debonnaire Adj. | liebenswürdig im Umgang | ||||||
debonair seltener: debonaire, debonnaire Adj. | unbefangen im Umgang | ||||||
in consultation with | im Einvernehmen mit | ||||||
too Adv. | mit - ebenfalls, auch | ||||||
also Adv. | mit - ebenfalls, auch | ||||||
one of the - + superlative | mit - + Superlativ | ||||||
provided with | versehen mit | ||||||
provided with | ausgerüstet mit | ||||||
armed with [MILIT.] | ausgerüstet mit | ||||||
related to [LING.] | verwandt mit - sprachliche Verwandtschaft | ||||||
armed with [MILIT.] | ausgestattet mit |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
documentary practices | Praxis im Umgang mit Dokumenten | ||||||
exposure (to sth.) | der Umgang (mit etw.Dat.) kein Pl. | ||||||
handling of information | Umgang mit Information | ||||||
ease of handling | Leichtigkeit im Umgang | ||||||
materials handling [TECH.] | Umgang mit Material | ||||||
confidentiality | vertraulicher Umgang mit Informationen | ||||||
stewardship of available resources | sparsamer Umgang mit den Rohstoffen | ||||||
economical and considerate exploitation of land | schonender Umgang mit Grund und Boden [Raumplanung] | ||||||
bank resolution regime [FINAN.] | Ordnungsrahmen für den Umgang mit schwach kapitalisierten Banken | ||||||
Model Ordinance on installations for handling of substances hazardous to waters [UMWELT] | Muster-Verordnung über Anlagen zum Umgang mit wassergefährdenden Stoffen | ||||||
contact | der Umgang kein Pl. | ||||||
handling | der Umgang kein Pl. | ||||||
acquaintance | der Umgang kein Pl. | ||||||
commerce | der Umgang kein Pl. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in accordance with [Abk.: IAW] | im Einklang mit | ||||||
consistent with | im Einklang mit | ||||||
by contrast with | im Vergleich mit | ||||||
in comparison with | im Vergleich mit | ||||||
in conjunction with | im Zusammenhang mit | ||||||
in coincidence with | im Zusammenfallen mit | ||||||
in coincidence with | im Zusammentreffen mit | ||||||
with Präp. | mit Präp. +Dat. | ||||||
contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
cum Präp. - Latin for "with" | mit Präp. +Dat. | ||||||
including Präp. | mit Präp. +Dat. | ||||||
together with | mit Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | mit Präp. +Dat. - Inhalt | ||||||
by Präp. | mit Präp. +Dat. - mit Hilfe von |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
not associated with | nicht im Zusammenhang mit | ||||||
at 17 | mit 17 | ||||||
is provided with | ausgestattet mit | ||||||
one of the best/cheapest hotels | mit das beste/billigste Hotel | ||||||
with a loud thud | mit einem lauten Rums (auch: Rumms) | ||||||
after consultation with | nach Rücksprache mit | ||||||
cannot be equated with | ist nicht gleichzusetzen mit | ||||||
principally involved in | hauptsächlich beschäftigt mit | ||||||
after consultation with | nach Beratung mit | ||||||
just join in and sing along! | sing doch einfach mit! | ||||||
is primarily concerned with | befasst sichAkk. hauptsächlich mit | ||||||
is principally concerned with | befasst sichAkk. hauptsächlich mit | ||||||
as you are familiar with | da Sie vertraut sind mit | ||||||
our close relation with | unsere enge Verbindung mit |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
after consultation with the relevant Supreme State Authority [ADMIN.] | im Benehmen mit der zuständigen Obersten Landesbehörde | ||||||
unless contrary to ... | sofern nicht im Widerspruch mit | ||||||
hell for leather | mit Karacho | ||||||
what with ... | mit dem ganzen ... | ||||||
to win hands down [fig.] - easily | mit links gewinnen [ugs.] | ||||||
to win in a walk (Amer.) | mit links gewinnen [fig.] | ||||||
to do sth. blindfold | etw.Akk. mit links machen [fig.] | ||||||
after having consulted | nach Rücksprache mit | ||||||
after having talked to | nach Rücksprache mit | ||||||
I'm game! | Ich mache mit! | ||||||
whistling past the graveyard | das Pfeifen im Walde | ||||||
Fortune favorsAE the bold. Fortune favoursBE the bold. | Das Glück ist mit dem Tüchtigen. | ||||||
cut the crap! [vulg.] | hör mit dem Unsinn auf! | ||||||
subject to compliance with | nur in Übereinstimmung mit |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Kontaktfrau, Fühlung, Kontaktmann, Filmbelichtung, Fühlungnahme, Stromkreislauf, Sexualverkehr, Standardionendosis, Kommerz, Rundkurs, Verkehr, Assoziierung, Berühren, Freiliegen, Handling, Verbindung, Bloßliegen, Bloßstellung, Handhabung, Exponierung |
Grammatik |
---|
mit mit + Besitz |
Die Großschreibung im Englischen Übereinstimmend mit dem Deutschen werden auch im Englischen der Satzbeginnund die Initialen eines Personennamens großgeschrieben – darüberhinaus existieren jedoch zahlreiche Abweic… |
Infinitiv mit zu im Nachfeld Es hat soeben angefangen zu schneien. |
Die Großschreibung im Englischen Im Gegensatz zum Deutschen werden im Englischen Substantive im Allgemeinen klein geschrieben. |
Werbung